Bài hát: Call Me Maybe - Tiffany Alvord Lyrics I threw a wish in the well, Don't ask me, I'll never tell I looked to you as it fell, And now you're in my way I'd trade my soul for a wish, Pennies and dimes for a kiss I wasn't looking for this, But now you're in my way Your stare was holdin', Ripped jeans, skin was showin' Hot night, wind was blowin' Where you think you're going, baby? Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe? It's hard to look right, At you baby, But here's my number, So call me, maybe? Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe? And all the other boys, Try to chase me, But here's my number, So call me, maybe? You took your time with the call, I took no time with the fall You gave me nothing at all, But still, you're in my way I beg, and borrow and steal At first sight and it's real I didn't know I would feel it, But it's in my way Your stare was holdin', Ripped jeans, skin was showin' Hot night, wind was blowin' Where you think you're going, baby? Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe? It's hard to look right, At you baby, But here's my number, So call me, maybe? Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe? And all the other boys, Try to chase me, But here's my number, So call me, maybe? Before you came into my life I missed you so bad I missed you so bad I missed you so, so bad Before you came into my life I missed you so bad And you should know that I missed you so, so bad It's hard to look right, At you baby, But here's my number, So call me, maybe? Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe? And all the other boys, Try to chase me, But here's my number, So call me, maybe? Before you came into my life I missed you so bad I missed you so bad I missed you so, so bad Before you came into my life I missed you so bad And you should know that So call me, maybe? Lời dịch Em thả một điều ước xuống giếng Đừng hỏi em, em sẽ không nói Em nghĩ về anh khi nó rơi xuống Và giờ anh xuất hiện trong đời em Em sẽ đánh đổi tâm hồn mình vì một điều ước Đổi những đồng xu cho một nụ hôn Em không mong đợi điều này Nhưng giờ anh xuất hiện trong đời em Anh cứ nhìn em chằm chằm Quần jean rách, làn da trần Đêm nóng, gió đang thổi Anh nghĩ anh sẽ đi đâu anh yêu? Này, em vừa mới gặp anh Và điều này thật điên rồ Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Thật khó để nhìn thẳng Vào anh baby Nhưng đây là số của em Hãy gọi cho em nếu có thể Này, em vừa mới gặp anh Và điều này thật điên rồ Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Và mọi chàng trai khác Đều cố gắng theo đuổi em Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Anh không vội để gọi điện Còn em thì nhanh chóng đổ gục trước anh Anh chẳng trao cho em gì cả Nhưng anh vẫn xuất hiện trong đời em Em chắc là bị sét đánh Ngay từ cái nhìn đầu tiên và đó là sự thật Em không biết là em có thể cảm nhận được điều đó Nhưng nó ở trong tâm trí em rồi Anh cứ nhìn em chằm chằm Quần jean rách, làn da trần Đêm nóng, gió đang thổi Anh nghĩ anh sẽ đi đâu anh yêu? Này, em vừa mới gặp anh Và điều này thật điên rồ Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Thật khó để nhìn thẳng Vào anh baby Nhưng đây là số của em Hãy gọi cho em nếu có thể Này, em vừa mới gặp anh Và điều này thật điên rồ Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Và mọi chàng trai khác Đều cố gắng theo đuổi em Nhưng đây là số điện thoại của em Vì thế hãy gọi cho em nếu có thể Trước khi anh bước vào cuộc đời em Em đã nhớ anh nhiều lắm Em đã nhớ anh nhiều lắm Em đã nhớ anh rất, rất nhiều Trước khi anh bước vào cuộc đời em Em đã nhớ anh nhiều lắm Và anh nên biết rằng Em đã nhớ anh rất, rất nhiều Trước khi anh bước vào cuộc đời em Em đã nhớ anh nhiều lắm Và anh nên biết điều đó Vậy hãy gọi cho em nếu có thể