Lời Dịch Lời Bài Hát Call Your Name - Alesso, John Newman

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 26 Tháng bảy 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    Call Your Name

    - Alesso, John Newman -​

    "Call Your Name" là bài hát mới nhất của Alesso và John Newman vừa được phát hành ngày 21/7/2023.

    Bài hát mô tả một người đang trải qua một sự xáo trộn cảm xúc sâu sắc và khao khát ai đó giữ lại anh ta trong bóng đêm và tạo một khoảng trống trong cuộc đời mình. Người kể chuyện cảm nhận sự cần thiết phải gọi to tên ai đó trong những khoảnh khắc dễ bị tổn thương và cảm xúc mạnh mẽ, nhưng họ cũng hiểu được tầm quan trọng của việc giữ bình tĩnh và không để cho cảm xúc hoàn toàn chi phối.



    Lời bài hát / Lời dịch

    You showed me your light, then left me in the dark

    Em đã cho anh thấy ánh sáng của em, rồi lại rời bỏ anh trong đêm tối

    With just a whispered breath, I'd be choking on my heart

    Với chỉ một hơi thở thều thào, anh sẽ làm chết ngạt con tim mình

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    I wanna call your na-a-ame but I just got to keep it together

    Anh muốn gọi tên em nhưng anh phải bớt căng thẳng lại

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together

    Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh

    I keep on holding on, holding on, holding on

    Anh cứ tiếp tục níu giữ

    Holding on, holding on

    Níu giữ

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment, moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    Moment, moment, moment

    Khoảnh khắc

    I wanna call your name, name, name, name

    Anh muốn gọi tên em

    Name, name

    Tên em

    I wanna call your name, name, name, name

    Anh muốn gọi tên em

    Name, name

    Tên em

    I wanna call your

    Anh muốn gọi tên

    The words you thought you heard are words I never said

    Những lời em đã nghĩ em đã nghe là những lời anh chưa từng nói ra

    Ooh, I miss those golden nights, I miss just being friends

    Ôi, anh nhớ những đêm quý giá kia, anh nhớ cảm giác được là những người bạn

    I can't eat, I can't sleep, I'm going out my mind

    Anh không thể ăn, không thể ngủ, anh mất trí mất thôi

    Praying that you'll see the light

    Cầu nguyện rằng em sẽ thấy được ánh sáng

    No, I'm not holding back like thunder in the night

    Ko, anh sẽ không níu kéo giống như tiếng sấm trong đêm

    I'm breaking through the silence this time

    Lần này anh đang phá tan sự im lặng

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together

    Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh

    I keep on holding on, holding on, holding on

    Anh cứ tiếp tục níu giữ

    Holding on, holding on

    Níu giữ

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment, moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    I wanna call your name, name, name, name

    Anh muốn gọi tên em

    Name, name

    Tên em

    I wanna call your name, name, name, name

    Anh muốn gọi tên em

    Name, name

    Tên em

    I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment

    Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc

    I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together

    Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh

    I wanna call your name

    Anh muốn gọi tên em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...