Call Your Name - Alesso, John Newman - "Call Your Name" là bài hát mới nhất của Alesso và John Newman vừa được phát hành ngày 21/7/2023. Bài hát mô tả một người đang trải qua một sự xáo trộn cảm xúc sâu sắc và khao khát ai đó giữ lại anh ta trong bóng đêm và tạo một khoảng trống trong cuộc đời mình. Người kể chuyện cảm nhận sự cần thiết phải gọi to tên ai đó trong những khoảnh khắc dễ bị tổn thương và cảm xúc mạnh mẽ, nhưng họ cũng hiểu được tầm quan trọng của việc giữ bình tĩnh và không để cho cảm xúc hoàn toàn chi phối. Lời bài hát / Lời dịch You showed me your light, then left me in the dark Em đã cho anh thấy ánh sáng của em, rồi lại rời bỏ anh trong đêm tối With just a whispered breath, I'd be choking on my heart Với chỉ một hơi thở thều thào, anh sẽ làm chết ngạt con tim mình I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc I wanna call your na-a-ame but I just got to keep it together Anh muốn gọi tên em nhưng anh phải bớt căng thẳng lại I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh I keep on holding on, holding on, holding on Anh cứ tiếp tục níu giữ Holding on, holding on Níu giữ I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment, moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc Moment, moment, moment Khoảnh khắc I wanna call your name, name, name, name Anh muốn gọi tên em Name, name Tên em I wanna call your name, name, name, name Anh muốn gọi tên em Name, name Tên em I wanna call your Anh muốn gọi tên The words you thought you heard are words I never said Những lời em đã nghĩ em đã nghe là những lời anh chưa từng nói ra Ooh, I miss those golden nights, I miss just being friends Ôi, anh nhớ những đêm quý giá kia, anh nhớ cảm giác được là những người bạn I can't eat, I can't sleep, I'm going out my mind Anh không thể ăn, không thể ngủ, anh mất trí mất thôi Praying that you'll see the light Cầu nguyện rằng em sẽ thấy được ánh sáng No, I'm not holding back like thunder in the night Ko, anh sẽ không níu kéo giống như tiếng sấm trong đêm I'm breaking through the silence this time Lần này anh đang phá tan sự im lặng I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh I keep on holding on, holding on, holding on Anh cứ tiếp tục níu giữ Holding on, holding on Níu giữ I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment, moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc I wanna call your name, name, name, name Anh muốn gọi tên em Name, name Tên em I wanna call your name, name, name, name Anh muốn gọi tên em Name, name Tên em I wanna call your na-a-ame when I'm lost in the heat of the moment Anh muốn gọi tên em khi anh lạc lối trong hơi nóng của khoảnh khắc I wanna call your na-a-ame but I just gotta keep it together Anh muốn gọi tên em nhưng anh sẽ phải giữ bình tĩnh I wanna call your name Anh muốn gọi tên em