Camera Ca sĩ: Ed Sheeran Album: Play Bài hát "Camera" của Ed Sheeran được phát hành MV chính thức vào ngày 12 tháng 9 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ tám Play của nam ca - nhạc sĩ người Anh. "Camera" mang ý nghĩa sâu sắc về tình yêu và cách chúng ta trân trọng những khoảnh khắc quý giá. Thông điệp chính của bài hát là tình yêu đích thực không cần đến máy ảnh để lưu giữ. Thay vì chụp ảnh, nhân vật chính chọn ghi nhớ bằng trái tim và tâm trí. Vẻ đẹp của người yêu anh ấy quá rực rỡ và chân thật đến mức không một bức ảnh nào có thể lột tả hết được. Bài hát khẳng định rằng, những ký ức được lưu giữ bằng cảm xúc sẽ mãi mãi sống động và không bao giờ phai mờ. Tình yêu này quý giá hơn bất kỳ bức hình nào. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: You should see the way the stars Illuminate your stunning silhouette You're glowing in the dark I had to count to ten and take a breath You think that you don't have Beauty in abundance but you do That's the truth You're frozen in motion A perfect picture in a frame Some visions don't ever fade I don't need a camera to capture this moment I'll remember how you look tonight For all my life When everything is black and white, your colour's exploding There's something in the way you shine I don't need a camera when you're in my eyes You should see the way this night Is unfolding beautifully for us It's getting late, but I don't mind We'll take this in until the sun comes up And I think that what we have Is like every dream I had came true Lying here with you A photo could not show The way my heart is beating, babe Some visions don't ever fade I don't need a camera to capture this moment I'll remember how you look tonight For all my life When everything is black and white, your colour's exploding There's something in the way you shine No, I don't need a camera when you're in my eyes And in a flash, it's gone But I'll keep holding on To every little detail in the fabric of the night Never letting go of it inside I don't need a camera to capture this moment I'll remember how you look tonight For all my life When everything is black and white, your colour's exploding There's something in the way you shine I don't need a camera When you're in my eyes Lời dịch: Em nên thấy cách những vì sao Chiếu sáng dáng hình tuyệt đẹp của em Em đang tỏa sáng trong bóng tối Anh đã phải đếm đến mười và hít một hơi thật sâu Em nghĩ rằng em không có Nhiều vẻ đẹp, nhưng em có đấy Đó là sự thật Em như đóng băng trong khoảnh khắc Một bức tranh hoàn hảo trong khung hình Có những hình ảnh sẽ không bao giờ phai mờ Anh không cần một chiếc máy ảnh để lưu giữ khoảnh khắc này Anh sẽ nhớ vẻ ngoài của em đêm nay Cho cả cuộc đời Khi mọi thứ trở nên trắng đen, màu sắc của em bùng nổ Có một điều gì đó trong cách em tỏa sáng Anh không cần máy ảnh khi em đã ở trong đôi mắt anh Em nên thấy cách đêm nay Đang diễn ra thật đẹp đẽ cho chúng ta Đã khuya rồi, nhưng anh không bận tâm Chúng ta sẽ tận hưởng điều này cho đến khi mặt trời mọc Và anh nghĩ rằng những gì chúng ta có Giống như mọi giấc mơ anh từng có đã trở thành sự thật Khi nằm đây cùng em Một bức ảnh không thể hiện được Cách trái tim anh đang đập, em yêu Có những hình ảnh sẽ không bao giờ phai mờ Anh không cần một chiếc máy ảnh để lưu giữ khoảnh khắc này Anh sẽ nhớ vẻ ngoài của em đêm nay Cho cả cuộc đời Khi mọi thứ trở nên trắng đen, màu sắc của em bùng nổ Có một điều gì đó trong cách em tỏa sáng Không, anh không cần máy ảnh khi em đã ở trong đôi mắt anh Và trong một khoảnh khắc, nó vụt đi Nhưng anh sẽ tiếp tục giữ chặt Mọi chi tiết nhỏ trong tấm vải của đêm Không bao giờ để nó vụt khỏi bên trong Anh không cần một chiếc máy ảnh để lưu giữ khoảnh khắc này Anh sẽ nhớ vẻ ngoài của em đêm nay Cho cả cuộc đời Khi mọi thứ trở nên trắng đen, màu sắc của em bùng nổ Có một điều gì đó trong cách em tỏa sáng Anh không cần máy ảnh Khi em đã ở trong đôi mắt anh