Can't Help Myself - NCT 127 - "Can't Help Myself" của NCT 127 được phát hành vào ngày 15/7/2024, thuộc album phòng thu thứ 6 mang tên WALK của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Can't Help Myself" xoay quanh chủ đề tình yêu và định mệnh. Bài hát thể hiện mối liên kết không thể phá vỡ và tình cảm sâu sắc mà nhân vật cảm thấy đối với người bạn đời của họ. Lời bài hát truyền tải cảm giác không thể tránh khỏi trong tình yêu của họ, nhấn mạnh rằng nhân vật không thể không chọn người bạn đời của mình dù hoàn cảnh có ra sao. Phiên âm: Natseoldeon uri saiga gieongna Geuttaen neomudo eoryeo molla Eolmana oraen sigan ssailji Imankeum joahage doelji Yeah neujeun bamirado jeonhwahae jullae Eotteon yaegil haedo nan useul tende Maeil gunggeumhan neoui haruga Pogeunhage nogawa nae gwitgae Yeonghwacheoreom gieogi jiwojyeo Hogeun ssaugo meoreojyeo Dasi sijakandaedo Nan neobakke molla I'll always choose you Neo animyeon an dwae I just can't help myself, no I just can't help myself, no I'll always choose you Oraen sigan soge I just can't help myself, no I just can't help myself, no I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh Neon eodiseo on geoni (naege on geoni Yeah) I keun sesang duri mannatdaneun ge (I know) Jakku useumi nawa (Can't believe, no, no) Unmyeongiran geol mitge dwaesseo (You and me, oh-eh) Gakkeumeun sigando pillyohagetji (pillyohagetji) Hajiman urin gyeolmareul andaneun geol (gyeolmareul alji) Haepi endingui yeonae soseol (haepi endingil georan geol) Ne maeumi dangyeonhan ge anya (The way you hold me) Mae sungan nollaul ppunya (Feel so holy) Eotteoke malhaeya halkka Neoppuniran geol I'll always choose you Neo animyeon an dwae I just can't help myself, no I just can't help myself, no I'll always choose you Oraen sigan soge I just can't help myself, no I just can't help myself, no I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I'll always choose you Nan neobakke molla I just can't help myself I just can't help myself I just can't help myself Lời bài hát: 낯설던 우리 사이가 기억나 그땐 너무도 어려 몰라 얼마나 오랜 시간 쌓일지 이만큼 좋아하게 될지 Yeah 늦은 밤이라도 전화해 줄래 어떤 얘길 해도 난 웃을 텐데 매일 궁금한 너의 하루가 포근하게 녹아와 내 귓가에 영화처럼 기억이 지워져 혹은 싸우고 멀어져 다시 시작한대도 난 너밖에 몰라 I'll always choose you 너 아니면 안 돼 I just can't help myself, no I just can't help myself, no I'll always choose you 오랜 시간 속에 I just can't help myself, no I just can't help myself, no I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh 넌 어디서 온 거니 (내게 온 거니 Yeah) 이 큰 세상 둘이 만났다는 게 (I know) 자꾸 웃음이 나와 (Can't believe, no, no) 운명이란 걸 믿게 됐어 (You and me, oh-eh) 가끔은 시간도 필요하겠지 (필요하겠지) 하지만 우린 결말을 안다는 걸 (결말을 알지) 해피 엔딩의 연애 소설 (해피 엔딩일 거란 걸) 네 마음이 당연한 게 아냐 (The way you hold me) 매 순간 놀라울 뿐야 (Feel so holy) 어떻게 말해야 할까 너뿐이란 걸 I'll always choose you 너 아니면 안 돼 I just can't help myself, no I just can't help myself, no I'll always choose you 오랜 시간 속에 I just can't help myself, no I just can't help myself, no I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I can't, I can't help my I can't, I can't help myself, no, oh I'll always choose you 난 너밖에 몰라 I just can't help myself I just can't help myself I just can't help myself Dịch sang tiếng Anh: Our unfamiliar relationship comes to mind Back then, I didn't know at all How long it would take to build up To like each other this much Yeah, even if it's late at night, will you call me? No matter what you say, I'll laugh I wonder about your day every day It melts warmly into my ears Like a movie, memories are erased Or we fight and grow apart Even if we start over I only know you I'll always choose you It has to be you I just can't help myself, no I just can't help myself, no I'll always choose you In the long time I just can't help myself, no I just can't help myself, no I can't, I can't help my– I can't, I can't help myself, no, oh I can't, I can't help my– (I can't help my–, I can't help my–) I can't, I can't help myself, no, oh (I can't help my–, I can't help my–) Where did you come from? (Did you come to me, yeah) The fact that we two met in this big world (I know) I keep laughing (can't believe, no, no) I've come to believe in destiny (you and me, oh, yeah) Sometimes time is needed (it's needed) But we know the ending (we know the ending) A love story with a happy ending It will be a happy ending Your heart is not obvious (the way you hold me) Every moment is surprising (feel so holy) How should I say it? It's only you I'll always choose you It has to be you (it has to be you) I just can't help myself, no (I can't help myself, no, no, no, no) I just can't help myself, no (I can't help myself, no, no, no, no) I'll always choose you In the long time I just can't help myself, no (I can't help myself, no, no, no) I just can't help myself, no (I can't help myself, no, no, no) I can't, I can't help my– (myself) I can't, I can't help myself, no, oh (ooh, I can't help myself) I can't, I can't help my– (I can't help my–, I can't help my–) I can't, I can't help myself, no, oh (I can't help my–, I can't help my–) I'll always choose you I only know you I just can't help myself (I just can't help myself) I just can't help myself Lời dịch: Mối quan hệ lạ lẫm của chúng ta hiện lên trong tâm trí Ngày ấy, anh chẳng hề biết Phải mất bao lâu để xây dựng Để thích nhau nhiều đến thế này Yeah, ngay cả đêm muộn, em có gọi điện cho anh không? Bất kể em nói gì, anh cũng sẽ cười Ngày nào anh cũng tự hỏi về ngày của em Nó tan chảy ấm áp vào tai anh Giống như phim ảnh, ký ức bị xóa nhòa Hay chúng ta cãi nhau và xa cách Ngay cả khi chúng ta bắt đầu lại Anh chỉ biết đến em Anh sẽ luôn chọn em Phải là em Anh không thể kìm chế bản thân, không Anh không thể kìm chế bản thân mình, không Anh sẽ luôn chọn em Suốt thời gian dài Anh không thể kìm chế bản thân, không Anh không thể kìm chế bản thân mình, không Anh không thể, anh không thể kìm chế bản thân mình Anh không thể, anh không thể kìm chế (anh không thể kìm chế, anh không thể kìm chế) Anh không thể, anh không thể kìm chế bản thân mình (anh không thể kìm chế, anh không thể kìm chế) Em đến từ đâu? (Phải em đến với anh chứ, yeah) Sự thật rằng hai chúng ta gặp nhau trong thế giới rộng lớn này (Anh biết) Anh cứ cười mãi (không thể tin được, không, không) Anh đã tin vào định mệnh (em và anh, oh, yeah) Thỉnh thoảng cần có thời gian (nó cần thiết) Nhưng chúng ta biết cái kết (chúng ta biết cái kết) Một chuyện tình lãng mạn với cái kết hạnh phúc Nó sẽ là một kết thúc hạnh phúc Trái tim em không rõ ràng (cách em ôm anh) Mỗi khoảnh khắc đều bất ngờ (cảm thấy thật thiêng liêng) Anh nên nói thế nào? Chỉ có em Anh sẽ luôn chọn em Phải là em (phải là em) Anh không thể kìm chế bản thân, không (Anh không thể kìm chế bản thân, không, không, không, không) Anh không thể kìm chế bản thân mình, không (Anh không thể kìm chế bản thân mình, không, không, không, không) Anh sẽ luôn chọn em Suốt thời gian dài Anh không thể kìm chế bản thân, không (Anh không thể kìm chế bản thân mình, không, không, không, không) Anh không thể kìm chế bản thân mình, không (Anh không thể kìm chế bản thân mình, không, không, không, không) Anh không thể, anh không thể kìm chế bản thân mình (bản thân) Anh không thể, anh không thể kìm chế (oh, anh không thể kìm chế) Anh không thể, anh không thể kìm chế bản thân mình (anh không thể kìm chế, anh không thể kìm chế) Anh không thể, anh không thể kìm chế (anh không thể kìm chế, anh không thể kìm chế) Anh sẽ luôn chọn em Anh chỉ biết đến em Anh không thể kìm chế bản thân (Anh không thể kìm chế bản thân) Anh không thể kìm chế bản thân mình