Lời Dịch Lời Bài Hát CANCELLED! - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 3 Tháng mười 2025 lúc 10:11 PM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,829
    Bài hát nói về sự phản bội, những vết sẹo tinh thần mà người ta mang theo khi bị xã hội ruồng bỏ. Nó cũng thể hiện sự đoàn kết của những người từng trải qua đau thương, và sức mạnh tìm được trong bóng tối của chính mình. Dù bị tổn thương, họ vẫn kiên cường và không để ai khuất phục.



    Bài hát: CANCELLED!

    Ca sĩ: Taylor Swift

    Lời bài hát:


    You thought that it would be okay, at first

    The situation could be saved, of course

    But they'd already picked out your grave and hearse

    Beware the wrath of masked crusaders

    Did you girl-boss too close to the sun?

    Did they catch you having far too much fun?

    Come with me, when they see us, they'll run

    Something wicked this way comes

    Good thing I like my friends cancelled

    I like 'em cloaked in Gucci and in scandal

    Like my whiskey sour

    And poison thorny flowers

    Welcome to my underworld

    Where it gets quite dark

    At least you know exactly who your friends are

    They're the ones with matching scars

    It's easy to love you when you're popular

    The optics click, everyone prospers

    But one single drop, you're off the roster

    "Tone-deaf and hot, let's fuckin' off her"

    Did you make a joke only a man could?

    Were you just too smug for your own good?

    Or bring a tiny violin to a knife fight?

    Baby, that all ends tonight

    Good thing I like my friends cancelled (Cancelled)

    I like 'em cloaked in Gucci and in scandal

    Like my whiskey sour

    And poison thorny flowers

    (Honey) Welcome to my underworld

    It'll break your heart

    At least you know exactly who your friends are

    They're the ones with matching scars

    They stood by me

    Before my exoneration

    They believed I was innocent

    So I'm not here for judgment, no..

    But if you can't be good

    Then just be better at it

    Everyone's got bodies in the attic

    Or took somebody's man

    We'll take you by the hand

    And soon you'll learn the art

    Of never getting caught

    It's a good thing I like my friends cancelled

    You know that I like 'em cloaked in Gucci and in scandal

    I like my whiskey sour

    And poison thorny flowers

    Yeah, it's a good thing I like my friends cancelled (Cancelled)

    I salute you if you're much too much to handle

    Like my whiskey sour

    I like it, I love it

    And poison thorny flowers

    Can't you see my infamy loves company?

    Now they've broken you like they've broken me

    But a shattered glass

    Is a lot more sharp

    And now you know exactly who your friends are

    You know who we are

    We're the ones with matching scars

    Lời dịch:

    Bạn nghĩ lúc đầu mọi chuyện sẽ ổn thôi

    Tình huống vẫn có thể cứu vãn được, tất nhiên rồi

    Nhưng họ đã chọn sẵn mồ mả và xe tang cho bạn

    Hãy cẩn thận với cơn thịnh nộ của những kẻ áo mặt

    Bạn có phải kiểu "nữ tướng" bay quá gần mặt trời?

    Họ có bắt gặp bạn vui quá đà không?

    Đi cùng tôi, khi họ thấy chúng ta, họ sẽ chạy mất

    Một điều ác đang đến gần

    May mà tôi thích bạn bè mình bị "hủy kết bạn"

    Tôi thích họ khoác áo Gucci, vướng scandal

    Thích whisky chua chua của tôi

    Và những bông hoa gai độc

    Chào mừng đến với thế giới ngầm của tôi

    Nơi mọi thứ tối tăm

    Ít nhất bạn biết rõ bạn bè mình là ai

    Là những người mang vết sẹo giống nhau

    Thật dễ để yêu khi bạn nổi tiếng

    Hình ảnh hài hòa, ai cũng thành công

    Nhưng chỉ cần một giọt thôi, bạn bị loại khỏi danh sách

    "Thiếu nhạy cảm và nóng tính, đuổi cổ cô ta đi"

    Bạn có kể câu chuyện chỉ đàn ông mới hiểu không?

    Bạn có quá tự mãn đến mức không chịu nổi?

    Hay mang đàn violin nhỏ đến trận đấu dao?

    Em à, tất cả sẽ chấm dứt tối nay

    May mà tôi thích bạn bè mình bị "hủy kết bạn"

    Tôi thích họ khoác áo Gucci, vướng scandal

    Thích whisky chua chua của tôi

    Và những bông hoa gai độc

    (Honey) Chào mừng đến thế giới ngầm của tôi

    Nơi sẽ làm tan vỡ trái tim bạn

    Ít nhất bạn biết rõ bạn bè mình là ai

    Là những người mang vết sẹo giống nhau

    Họ đã đứng bên tôi

    Trước khi tôi được minh oan

    Họ tin tôi vô tội

    Nên tôi không đến đây để phán xét, không..

    Nhưng nếu bạn không thể sống tốt

    Thì hãy sống tốt hơn trong việc đó

    Ai cũng có "xác chết trong tủ"

    Hoặc từng giật chồng của ai đó

    Chúng tôi sẽ nắm tay bạn

    Và bạn sẽ học được nghệ thuật

    Không bao giờ bị phát hiện

    Thật tốt khi tôi thích bạn bè mình bị "hủy kết bạn"

    Bạn biết tôi thích họ khoác áo Gucci, dính scandal

    Tôi thích whisky chua chua của mình

    Và những bông hoa gai độc

    Vâng, thật tốt khi tôi thích bạn bè mình bị "hủy kết bạn"

    Tôi ngả mũ nếu bạn quá khó để kiểm soát

    Thích whisky chua chua của tôi

    Tôi thích, tôi yêu nó

    Và những bông hoa gai độc

    Bạn không thấy tai tiếng của tôi thích có bạn đồng hành sao?

    Giờ họ đã phá bạn như họ từng phá tôi

    Nhưng mảnh kính vỡ

    Lại sắc hơn nhiều

    Và giờ bạn biết rõ bạn bè mình là ai

    Bạn biết chúng tôi là ai

    Là những người mang vết sẹo giống nhau
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...