Lời Dịch Lời Bài Hát Canyon Moon - Harry Styles

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 21 Tháng một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: Canyon Moon - Harry Styles

    Lời bài hát / Lời dịch

    You gotta see it to believe it

    Em sẽ phải thấy tận mắt để tin vào điều đó

    Sky never looked so blue

    Bầu trời chưa bao giờ trông quá xanh

    So hard to leave it

    Thật khó để rời bỏ

    That's what I always do

    Đó là những gì tôi luôn làm

    So I keep thinking back to

    Nên tôi cứ nghĩ lại

    A time under the canyon moon

    Một lần dưới ánh trăng hẻm núi

    The world's happy waiting

    Thế giới đang đợi chờ hạnh phúc

    Doors yellow, broken, blue

    Những cánh cửa ghen ghét, tuyệt vọng, chán nản

    I heard Jenny saying

    Tôi nghe Jenny nói

    "Go get the kids from school"

    "Hãy đi đón những đứa trẻ tại trường học"

    And I keep thinking back to

    Và tôi cứ nghĩ lại

    A time under the canyon moon

    Một lần dưới ánh trăng hẻm núi

    I'll be gone too long from you

    Tôi sẽ đi thật lâu khỏi em

    Staring at the ceiling

    Nhìn chằm chằm lên trần nhà

    Two weeks and I'll be home

    Hai tuần và tôi sẽ về nhà

    Carry the feeling

    Mang theo cảm giác

    Through Paris, all through Rome

    Qua Paris, rồi qua Rome nữa

    And I'm still thinking back to

    Và tôi vẫn sẽ nghĩ lại

    A time under the canyon moon

    Một lần dưới ánh trăng hẻm núi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going home

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi về nhà

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going home

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi về nhà

    Quick pause in conversation

    Tạm ngừng nhanh cuộc nói chuyện

    She plays songs I've never heard

    Cô ấy chơi những ca khúc tôi chưa bao giờ nghe

    An old lover's hippie music

    Một thứ âm nhạc lập dị của người tình cũ

    Pretends not to know the words

    Giả vờ không biết những lời

    And I keep thinking back to

    Và tôi cứ nghĩ lại

    A time under the canyon moon

    Một lần dưới ánh trăng hẻm núi

    I'll be gone too long from you

    Tôi sẽ đi thật lâu khỏi em

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going home

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi về nhà

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going home

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi về nhà

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi

    I'm going, oh I'm going home

    Tôi sẽ đi, oh tôi sẽ đi về nhà
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...