Lời Dịch Lời Bài Hát Cardigan - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Sky, 29 Tháng bảy 2020.

  1. Sky

    Sky Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    53
    Cardigan - Taylor Swift



    Cardigan là ca khúc được Taylor Swift chọn làm lead single cho album "folklore". Taylor nói rằng: "Bài hát nói về một mối tình lãng mạn đã mất và tại sao tình yêu trẻ thường được cố định vĩnh viễn trong ký ức của chúng ta." Có thể đó là một mối tình xưa cũ nhưng vẫn còn sắc nét trong trí nhớ của hai người.


    Lyrics:



    [Verse 1]

    Vintage tee, brand new phone

    High heels on cobblestones

    When you are young, they assume you know nothing

    Sequined smile, black lipstick

    Sensual politics

    When you are young, they assume you know nothing

    [Chorus]But I knew you

    Dancin' in your Levi's

    Drunk under a streetlight, I

    I knew you

    Hand under my sweatshirt

    Baby, kiss it better, I

    [Refrain]

    And when I felt like I was an old cardigan

    Under someone's bed

    You put me on and said I was your favorite

    [Verse 2]

    A friend to all is a friend to none

    Chase two girls, lose the one

    When you are young, they assume you know nothing

    [Chorus]But I knew you

    Playing hide-and-seek and

    Giving me your weekends, I

    I knew you

    Your heartbeat on the High Line

    Once in twenty lifetimes, I

    [Refrain]

    And when I felt like I was an old cardigan

    Under someone's bed

    You put me on and said I was your favorite

    [Bridge]To kiss in cars and downtown bars

    Was all we needed

    You drew stars around my scars

    But now I'm bleedin'

    [Chorus]"Cause I knew you

    Steppin" on the last train

    Marked me like a bloodstain, I

    I knew you

    Tried to change the ending

    Peter losing Wendy, I

    I knew you

    Leavin' like a father

    Running like water, I

    And when you are young, they assume you know nothing

    [Verse 3]

    But I knew you'd linger like a tattoo kiss

    I knew you'd haunt all of my what-ifs

    The smell of smoke would hang around this long

    "Cause I knew everything when I was young

    I knew I" d curse you for the longest time

    Chasin' shadows in the grocery line

    I knew you'd miss me once the thrill expired

    And you'd be standin' in my front porch light

    And I knew you'd come back to me

    You'd come back to me

    And you'd come back to me

    And you'd come back

    [Refrain]

    And when I felt like I was an old cardigan

    Under someone's bed

    You put me on and said I was your favorite.



    Vietsub:



    Áo thun cổ điển, điện thoại mới tinh

    Đôi giày cao gót trên đá cuội

    Khi ta còn trẻ dại, họ mặc nhiên nghĩ ta chẳng biết điều gì

    Nụ cười rạng rỡ, son đen huyền diệu

    Nhưng chuyện chính trị cuốn hút

    Khi ta còn trẻ dại, họ mặc nhiên nghĩ ta chẳng biết điều gì

    Nhưng em hiểu anh

    Nhảy múa khi mặc đồ Levi

    Say khướt dưới ánh đèn đường heo hắt

    Em hiểu anh

    Tay anh khẽ len qua chiếc sweatshirt em mang

    Anh, hôn em dịu dàng

    Và khi em thấy mình như chiếc cardigan cũ

    Bị bỏ xó trên giường ngủ của ai đó

    Anh mặc lên và nói đây là chiếc áo anh từng yêu

    Làm bạn với tất cả cũng là chẳng làm bạn của ai

    Bắt cá 2 tay, người thương để mất

    Khi ta còn trẻ dại, họ mặc nhiên nghĩ ta chẳng biết điều gì

    Nhưng em hiểu anh

    Chơi trò chốn tìm và

    Dành những ngày cuối tuần bên em

    Em hiểu anh

    Tim anh thổn thức giữa dòng High Line

    Một lần trong 20 kiếp sống

    Và khi em thấy mình như chiếc cardigan cũ

    Bị bỏ xó trên giường ngủ của ai đó

    Anh mặc lên và nói đây là chiếc áo anh từng yêu

    Trao môi hôn trong xe và cả trong quán bar dưới phố

    Từng là những gì ta khao khát

    Anh vẽ những ngôi sao quanh những vết sẹo em mang

    Nhưng giờ em đang rỉ máu

    Vì em hiểu anh

    Bước lên chuyến tàu cuối cùng

    Lưu dấu về em tựa như vệt máu khô

    Em hiểu anh

    Cố gắng thay đổi đoạn kết

    Nhưng Peter vẫn mất đi Wendy thôi

    Em hiểu anh

    Rời đi như một người cha

    Nhẹ nhàng tựa dòng suối

    Và khi ta còn trẻ dại, họ mặc nhiên nghĩ ta chẳng biết điều gì

    Nhưng em biết anh sẽ nấn ná tựa dấu môi hôn

    Em biết anh sẽ xuất hiện trong tất thảy những điều em tiên liệu

    Mùi khói sẽ cứ mãi vấn vương thật lâu quanh đây

    Vì em biết tất cả khi em còn xuân xanh

    Em biết em sẽ nguyền anh cho tới vĩnh hằng

    Theo bóng dáng ai nơi hàng dài siêu thị

    Em biết anh sẽ nhớ về em khi cơn say nắng qua đi

    Và anh sẽ đứng đó dưới ánh đèn ngoài hiên

    Và em biết anh sẽ quay về bên em

    Anh sẽ trở về bên em

    Và anh sẽ trở về bên em

    Và anh sẽ trở về

    Và khi em thấy mình như chiếc cardigan cũ

    Bị bỏ xó trên giường ngủ của ai đó

    Anh mặc lên và nói đây là chiếc áo anh từng yêu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...