Bài hát: Cash Machine - Oliver Tree Lời bài hát / Lời dịch Shiny like a limousine Tỏa sáng như chiếc limousine You're spending like a cash machine Em đang tiêu xài như một cái máy rút tiền Smile, show your golden teeth Em mỉm cười, để lộ ra hàm răng màu vàng That's how you cover up your cavities Đó là cách em che lấp những lỗ hổng trong mình You're glowing like a diamond ring Em lấp lánh như một chiếc nhẫn kim cương I saw you bought some other things Anh đã gặp em mua một vài món đồ khác You're spending like a cash machine Em đang tiêu xài như một cái máy rút tiền To cover up your insecurities Để che đậy đi vẻ thiếu tự tin của mình Don't front, no need Đừng chống cự, không cần thiết đâu When is it enough? Biết khi nào là đủ? How bad do you need that stuff? Em cần thứ đó nhiều đến thế sao? What's it all for? Tất cả là vì cái gì? Why's it seem like you still want more? Sao dường như em vẫn muốn thêm nữa? When is it enough? Biết khi nào là đủ đây? Turns out you don't need that stuff Em không cần thiết phải có thứ đó đâu What's it all for? Tất cả là vì cái gì chứ? Why's it seem like you still want more? Sao dường như em vẫn muốn thêm nữa? Shiny like a limousine Tỏa sáng như chiếc limousine You're spending like a cash machine Em đang tiêu xài như một cái máy rút tiền Smile, show your golden teeth Em mỉm cười, để lộ ra hàm răng màu vàng That's how you cover up your cavities Đó là cách em che lấp những lỗ hổng trong mình You're not fooling us all Em sẽ không lừa gạt chúng ta đâu nhỉ Someone tell me something Ai đó nói với anh điều gì đó Shut up and take my money Câm miệng và nhận lấy tiền của anh đi I've got pockets full of gold Anh đã có những chiếc túi chất đầy vàng No, I don't know nothing Ko, anh không biết gì hết Stop acting funny Dừng cái hành động nực cười đó đi I've seen greedy people hungry Anh đã chứng kiến những kẻ tham ăn háu đói Up in swarms, I've seen them running Nhô lên trong đám đông, anh đã thấy người ta trốn chạy Coming for more Hãy đến đây để biết thêm nhiều thông tin nữa When is it enough? Biết khi nào là đủ? How bad do you need that stuff? Em cần thứ đó nhiều đến thế sao? What's it all for? Tất cả là vì cái gì? Why's it seem like you still want more? Sao dường như em vẫn muốn thêm nữa? When is it enough? Biết khi nào là đủ đây? Turns out you don't need that stuff Em không cần thiết phải có thứ đó đâu What's it all for? Tất cả là vì cái gì chứ? Why's it seem like you still want more? Sao dường như em vẫn muốn thêm nữa? Shiny like a limousine Tỏa sáng như chiếc limousine You're spending like a cash machine Em đang tiêu xài như một cái máy rút tiền Smile, show your golden teeth Em mỉm cười, để lộ ra hàm răng màu vàng That's how you cover up your cavities Đó là cách em che lấp những lỗ hổng trong mình You're not fooling us all Em sẽ không lừa gạt chúng ta đâu nhỉ