Lời Dịch Lời Bài Hát Castle - ATEEZ

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng sáu 2025 lúc 4:00 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,460
    Castle

    - ATEEZ -​

    "Castle" của ATEEZ nằm trong mini-album thứ 12, GOLDEN HOUR: Part. 3, phát hành vào ngày 13 tháng 6 năm 2025. "Castle" là một bài hát đầy cảm xúc, gửi gắm thông điệp về sự đồng cảm, mong muốn thoát ly khỏi áp lực cuộc sống, và tìm kiếm một không gian an toàn, một "lâu đài" riêng để chữa lành và tự do bay lượn trong ước mơ. Bài hát như một lời thì thầm an ủi, mời gọi những tâm hồn mệt mỏi hãy tìm đến một nơi mà họ có thể là chính mình, không cần phải giải thích hay biện minh cho những nỗi đau của họ.



    Phiên âm:

    Bokjapan i sesang soge jichyeobeorin nundongjareul

    Bol ttaemyeon mami muneojyeo ga

    Kkeuchi eomneun saenggak soge soranseureoun pyojeongdeureul

    Bol ttaemyeon sumi gappajyeo ga

    Modeun geol da naeryeonwa

    Take my hand, just you and me

    Tteonaja geugoseuro urimanui seongeuro

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Neujimagi chajaoneun burangam

    Gasiga bakin deut meoritsogeseo ppajijil ana

    Honjaseo gamdanghaneun ge ijeneun beokchanga bwa

    Soyongdorichimyeo iburiran byeok soge sumeo nan

    Neoui harureul da kaemutji anado

    Neoui duryeoum apeumeul da kkeonaeji anado

    Neoui muneojimeul guji haemyeonghaji marajwo

    Geokjeong ma i noraeneun ojik neoman aneun nae pinancheo

    Modeun geol da naeryeonwa

    Take my hand, just you and me

    Tteonaja geugoseuro urimanui seongeuro

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Gwaenchana dangyeonhan ge eopdeut

    Gyeondyeoya hal uimuneun eopseo

    Sesangeun geujeo doragal ppuniya

    Modu iyuga itjin ana

    Naege dangyeonhan geon hana neol bulhaengeseo jikineun geot

    Uril samkil deut tto joyeooneun sesangeul pihaeseo darana

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Jamsi yeogie jom sumeo

    Nuneul gamgo bireo sowon

    Naui byeoreul ttuiwo sunoa

    Nege jeonbu bachilge neon kkumman kkumyeon dwae

    Tteonaga neol jamneun saejangeseo

    Nara bwa uril gadun byeogeul jechyeodugo

    Saeroun sesangeul bomyeo oechyeo

    Chasing that freedom in the sky, flyin' high

    Lời bài hát:

    복잡한 이 세상 속에 지쳐버린 눈동자를

    볼 때면 맘이 무너져 가

    끝이 없는 생각 속에 소란스러운 표정들을

    볼 때면 숨이 가빠져 가

    모든 걸 다 내려놔

    Take my hand, just you and me

    떠나자 그곳으로 우리만의 성으로

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    느지막이 찾아오는 불안감

    가시가 박힌 듯 머릿속에서 빠지질 않아

    혼자서 감당하는 게 이제는 벅찬가 봐

    소용돌이치며 이불이란 벽 속에 숨어 난

    너의 하루를 다 캐묻지 않아도

    너의 두려움 아픔을 다 꺼내지 않아도

    너의 무너짐을 굳이 해명하지 말아줘

    걱정 마 이 노래는 오직 너만 아는 내 피난처

    모든 걸 다 내려놔

    Take my hand, just you and me

    떠나자 그곳으로 우리만의 성으로

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    괜찮아 당연한 게 없듯

    견뎌야 할 의무는 없어

    세상은 그저 돌아갈 뿐이야

    모두 이유가 있진 않아

    내게 당연한 건 하나 널 불행에서 지키는 것

    우릴 삼킬 듯 또 조여오는 세상을 피해서 달아나

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    잠시 여기에 좀 숨어

    눈을 감고 빌어 소원

    나의 별을 띄워 수놓아

    네게 전부 바칠게 넌 꿈만 꾸면 돼

    떠나가 널 잡는 새장에서

    날아 봐 우릴 가둔 벽을 제쳐두고

    새로운 세상을 보며 외쳐

    Chasing that freedom in the sky, flyin' high

    Dịch sang tiếng Anh:

    When I see your eyes, exhausted in this complex world

    My heart crumbles

    When I see your noisy expressions in endless thoughts

    My breath quickens

    Let go of everything

    Take my hand, just you and me

    Let's leave for that place, our own castle

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    The anxiety that slowly creeps in

    It's like a thorn stuck in my head, won't come out

    It seems like I can't handle it on my own anymore

    Swirling, I hide in the wall of my blanket

    Even if I don't ask about your whole day

    Even if you don't take out all your fears and pain

    Please don't try to explain your collapse

    Don't worry, this song is my refuge that only you know

    Let go of everything

    Take my hand, just you and me

    Let's leave for that place, our own castle

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    It's okay, just as nothing is obvious

    There's no obligation to endure

    The world just keeps turning

    Not everything has a reason

    The only thing obvious to me is protecting you from unhappiness

    Let's run away, escaping the world that feels like it's about to swallow us and tighten around us

    Running out to a place unknown

    Running out far from the noise

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Running out beyond their sight

    Running out to the moonlight

    Running, running out

    Running, running to the quiet night

    Just hide here for a moment

    Close your eyes and make a wish

    I'll launch my stars and embroider them

    I'll give you everything, you just need to dream

    Leave the cage that holds you

    Fly, leaving behind the walls that trapped us

    Look at the new world and shout

    Chasing that freedom in the sky, flyin' high

    Lời dịch:

    Khi tôi nhìn đôi mắt em, kiệt sức trong thế giới phức tạp này

    Tim tôi vỡ vụn

    Khi tôi nhìn những biểu cảm ồn ào của em trong những suy nghĩ bất tận

    Hơi thở tôi dồn dập

    Hãy buông bỏ mọi thứ

    Nắm lấy tay tôi, chỉ có em và tôi

    Hãy đi đến nơi đó, lâu đài của riêng chúng ta

    Chạy trốn đến một nơi xa lạ

    Chạy trốn thật xa khỏi những tiếng ồn

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Chạy trốn khỏi tầm mắt của họ

    Chạy trốn đến ánh trăng

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Nỗi lo lắng chậm rãi ùa đến

    Nó như một cái gai mắc kẹt trong đầu tôi, không chịu rời đi

    Dường như tôi không thể tự mình chịu đựng được nữa

    Cuộn tròn, tôi trốn trong bức tường chăn của mình

    Dù tôi không hỏi cặn kẽ về cả ngày của em

    Dù em không bộc lộ hết nỗi sợ hãi và đau đớn của mình

    Làm ơn đừng cố giải thích sự sụp đổ của em

    Đừng lo, bài hát này là nơi ẩn náu của tôi mà chỉ em biết

    Hãy buông bỏ mọi thứ

    Nắm lấy tay tôi, chỉ có em và tôi

    Hãy đi đến nơi đó, lâu đài của riêng chúng ta

    Chạy trốn đến một nơi xa lạ

    Chạy trốn thật xa khỏi những tiếng ồn

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Chạy trốn khỏi tầm mắt của họ

    Chạy trốn đến ánh trăng

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Không sao đâu, chẳng có gì là hiển nhiên cả

    Không có nghĩa vụ phải chịu đựng

    Thế giới vẫn cứ quay thôi

    Không phải mọi thứ đều có lý do

    Điều hiển nhiên duy nhất với tôi là bảo vệ em khỏi bất hạnh

    Hãy chạy trốn, thoát khỏi thế giới dường như sắp nuốt chửng và siết chặt chúng ta

    Chạy trốn đến một nơi xa lạ

    Chạy trốn thật xa khỏi những tiếng ồn

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Chạy trốn khỏi tầm mắt của họ

    Chạy trốn đến ánh trăng

    Chạy, chạy trốn

    Chạy, chạy đến đêm tĩnh lặng

    Chỉ cần ẩn mình ở đây một lát

    Nhắm mắt lại và ước một điều

    Tôi sẽ thả những vì sao của mình và thêu dệt chúng

    Tôi sẽ trao cho em tất cả, em chỉ cần mơ thôi

    Rời khỏi chiếc lồng đang giam giữ em

    Hãy bay đi, bỏ lại sau lưng những bức tường đã nhốt chúng ta

    Nhìn thế giới mới và hét lên

    Theo đuổi tự do trên bầu trời, bay thật cao
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...