Lời Dịch Lời Bài Hát Chaotic - Tate McRae

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng tư 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Chaotic - Tate McRae


    Lời bài hát / Lời dịch

    I have this paralyzing fear that I'll maybe go nowhere

    Tôi có nỗi sợ tê liệt đến nỗi mà tôi có lẽ sẽ không đi đâu hết

    But God forbid me ever admitting I could be scared

    Nhưng Chúa cấm tôi thừa nhận việc tôi có thể sợ hãi

    And I can't stand my friends right now we got nothing in common

    Và tôi không thể chịu đựng nổi lũ bạn tôi ngay lúc này, chúng tôi không có điểm gì chung

    But being lonely's worse than just having friends that don't care

    Nhưng việc cô đơn còn tệ hơn việc có bạn mà không bận tâm

    You said it looks like I've been going through hell

    Anh đã nói có vẻ như tôi đang đi qua địa ngục

    How did you know? How could you tell?

    Sao anh biết? Sao anh có thể nói vậy?

    Ask me to explain myself

    Yêu cầu tôi giải thích cho chính mình

    Well..

    Chà..

    I'm trying my best here to be brutally honest

    Tôi đang cố hết sức ở đây để thành thật một cách tàn nhẫn

    Nobody said changing would be this exhausting

    Ko ai nói thay đổi sẽ làm kiệt sức thế này

    A foot on the break 'cause it's been making me carsick

    Vì nó đang khiến tôi say xe

    How could you blame me? Growing up is chaotic

    Sao anh có thể đổ lỗi cho tôi? Việc lớn lên quả là hỗn loạn

    Don't wanna say it but I really think that I miss him

    Ko muốn nói nhưng tôi thực sự nghĩ rằng tôi nhớ anh ta

    It might seem stupid but I still look through all of our texts

    Nó có vẻ ngu ngốc nhưng tôi vẫn nhìn qua mọi tin nhắn của chúng tôi

    Who knew that wanting someone could ever make me this desperate

    Ai mà biết được rằng việc muốn có ai đó có thể khiến tôi liều lĩnh thế này

    Don't think that I'll do that again

    Đừng nghĩ rằng tôi sẽ làm lại điều đó

    You said it looks like I've been going through hell

    Anh đã nói có vẻ như tôi đang đi qua địa ngục

    How did you know? How could you tell?

    Sao anh biết? Sao anh có thể nói vậy?

    Ask me to explain myself

    Yêu cầu tôi giải thích cho chính mình

    Well..

    Chà..

    I'm trying my best here to be brutally honest

    Tôi đang cố hết sức ở đây để thành thật một cách tàn nhẫn

    Nobody said changing would be this exhausting

    Ko ai nói thay đổi sẽ làm kiệt sức thế này

    A foot on the break 'cause it's been making me carsick

    Vì nó đang khiến tôi say xe

    How could you blame me? Growing up is chaotic

    Sao anh có thể đổ lỗi cho tôi? Việc lớn lên quả là hỗn loạn

    And maybe I'm just blowing all this shit up in my head

    Và có lẽ tôi chỉ đang thổi phồng tất cả

    But I can't help it

    Nhưng tôi không thể làm khác được

    No, I can't help it

    Ko, tôi không thể làm khác đi

    Fooling myself thinking that I'll never love again

    Lừa gạt chính mình nghĩ rằng tôi sẽ không bao giờ yêu lại

    "Cause damn I felt it

    Vì tôi đã cảm nhận được nó

    I really felt it

    Tôi thực sự đã cảm nhận được nó

    Maybe I" m just blowing all this shit up in my head

    Có lẽ tôi chỉ đang thổi phồng tất cả

    But I can't help it

    Nhưng tôi không thể làm khác được

    No, I can't help it

    Ko, tôi không thể làm khác đi

    Spending too much time on things I know that I'll forget

    Dành quá nhiều thời gian vào những việc tôi biết rằng mình sẽ quên đi

    But damn I felt it..

    Nhưng tôi đã cảm nhận được nó

    I'm trying my best here to be brutally honest

    Tôi đang cố hết sức ở đây để thành thật một cách tàn nhẫn

    Nobody said changing would be this exhausting

    Ko ai nói thay đổi sẽ làm kiệt sức thế này

    A foot on the break 'cause it's been making me carsick

    Vì nó đang khiến tôi say xe

    How could you blame me?

    Sao anh có thể đổ lỗi cho tôi được chứ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...