Chiếc bật lửa (打火机) Thể hiện: Penny Chiếc bật lửa (打火机) là ca khúc Hot Douyin do Penny thể hiện bằng chất giọng trong trẻo, ngọt ngào, truyền cảm, da diết. Ca khúc nói về nỗi nhớ thương, cô đơn, trống trải, lạnh lẽo, hiu quạnh khi cô gái thiếu vắng đi người mình yêu thương bên cạnh. Bầu trời bỗng trở nên u ám, tăm tối, nắng mưa bất chợt khi ta chẳng còn gặp lại người xưa. Ký ức tươi đẹp, vui vẻ, hạnh phúc thuở còn bên nhau luôn in đậm sâu trong tâm trí của cô gái khiến cô chẳng thể nào lãng quên được. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát + Pinyin 吉隆坡的天气它是翻云又覆雨 灰蒙蒙的乌云好几天没见到你 电影票和收据还留在我口袋里 可我不习惯没有带着你的打火机 吉隆坡的天气它是翻云又覆雨 灰蒙蒙的乌云好几天没见到你 电影票和收据还留在我口袋里 可我不习惯没有带着你的打火机 来不及选择 看都看不见你衣角你都已经走远了 与你逛过的 那条繁华小巷早就已经住满乌鸦了 没有实现的 波德申的烈日海滩它都已经涨潮了 街头散落的 是我固执地相信我们还会再有转折 吉隆坡的天气它是翻云又覆雨 灰蒙蒙的乌云好几天没见到你 电影票和收据还留在我口袋里 可我不习惯没有带着你的打火机 我经常对你说些我也听不懂的话 烟火盛放之后的我也就只剩吉他 没有与你太过甜蜜忘不了的回忆 我依然不能习惯没有你的打火机 想稍等片刻 走了左边还是右边我都不会自责 你所承诺的 那些山盟海誓全都被我写进我的歌 吉隆坡的天气它是翻云又覆雨 灰蒙蒙的乌云好几天没见到你 电影票和收据还留在我口袋里 可我不习惯没有带着你的打火机 吉隆坡的天气它是翻云又覆雨 灰蒙蒙的乌云好几天没见到你 电影票和收据还留在我口袋里 可我不习惯没有带着你的打火机 Jílóngpō de tiānqì tā shì fān yún yòu fù yǔ Huī méngméng de wūyún hǎo jǐ tiān méi jìan dào nǐ Dìanyǐng pìao hé shōujù hái líu zài wǒ kǒudài lǐ Kě wǒ bù xígùan méiyǒu dàizhe nǐ de dǎhuǒjī Jílóngpō de tiānqì tā shì fān yún yòu fù yǔ Huī méngméng de wūyún hǎo jǐ tiān méi jìan dào nǐ Dìanyǐng pìao hé shōujù hái líu zài wǒ kǒudài lǐ Kě wǒ bù xígùan méiyǒu dàizhe nǐ de dǎhuǒjī Láibují xuǎnzé Kàn dōu kàn bùjìan nǐ yī jiǎo nǐ dōu yǐjīng zǒu yuǎnle Yǔ nǐ gùangguò de Nà tíao fánhúa xiǎo xìang zǎo jìu yǐjīng zhù mǎn wūyāle Méiyǒu shíxìan de Bō dé shēn de lièrì hǎitān tā dōu yǐjīng zhǎngcháole Jiētóu sànluò de Shì wǒ gùzhí de xiāngxìn wǒmen hái hùi zài yǒu zhuǎnzhé Jílóngpō de tiānqì tā shì fān yún yòu fù yǔ Huī méngméng de wūyún hǎo jǐ tiān méi jìan dào nǐ Dìanyǐng pìao hé shōujù hái líu zài wǒ kǒudài lǐ Kě wǒ bù xígùan méiyǒu dàizhe nǐ de dǎhuǒjī Wǒ jīngcháng dùi nǐ shuō xiē wǒ yě tīng bù dǒng dehùa Yānhuǒ shèng fàng zhīhòu de wǒ yě jìu zhǐ shèng jítā Méiyǒu yǔ nǐ tàiguò tíanmì wàng bùliǎo de húiyì Wǒ yīrán bùnéng xígùan méiyǒu nǐ de dǎhuǒjī Xiǎng shāo děng pìankè Zǒule zuǒbiān háishì yòubiān wǒ dū bù hùi zì zé Nǐ suǒ chéngnuò de Nàxiē shānménghǎishì quándōu bèi wǒ xiě jìn wǒ de gē Jílóngpō de tiānqì tā shì fān yún yòu fù yǔ Huī méngméng de wūyún hǎo jǐ tiān méi jìan dào nǐ Dìanyǐng pìao hé shōujù hái líu zài wǒ kǒudài lǐ Kě wǒ bù xígùan méiyǒu dàizhe nǐ de dǎhuǒjī Jílóngpō de tiānqì tā shì fān yún yòu fù yǔ Huī méngméng de wūyún hǎo jǐ tiān méi jìan dào nǐ Dìanyǐng pìao hé shōujù hái líu zài wǒ kǒudài lǐ Kě wǒ bù xígùan méiyǒu dàizhe nǐ de dǎhuǒjī