Lời Dịch Lời Bài Hát Childhood Bedroom - Ben Platt

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng hai 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: Childhood bedroom - Ben Platt


    Lời bài hát / Lời dịch

    Worrying works in mysterious ways

    Những hành động lo lắng trong những cách bí ẩn

    Sneaking up on me

    Tiếp cận tôi một cách lén lút

    When I think that I'm safe

    Khi tôi nghĩ rằng mình an toàn

    But I know a feel and a sort of a place

    Nhưng tôi biết một cảm giác và một kiểu nơi

    A loophole when I need to escape

    Một lỗ thông khí khi tôi cần trốn thoát

    Everytime I wanna get a little peace of mind

    Mỗi lần tôi muốn có được chút bình yên trong tâm hồn

    All I gotta do is close my eyes

    Tất cả tôi sẽ phải làm là nhắm mắt lại

    And suddenly I'm

    Và bất ngờ tôi

    Dancin' in my childhood bedroom

    Nhảy trong phòng ngủ tuổi thơ của mình

    Fallin' right back in to the way it was

    Quay lại ngay cách nó đã diễn ra

    Dancin' like I never get to

    Nhảy như thể tôi chưa bao giờ đi đến

    Step into my mind and suddenly I'm

    Việc bước vào tâm trí mình và đột nhiên tôi

    Back in the chaos and not in my head

    Trở lại trong sự hỗn độn và mất trí

    The heavy in my chest is a feather instead

    Sự nặng nề trong ngực tôi là một vật rất nhẹ thay vào đó

    Better be quick for whatever comes next

    Tốt hơn là hãy nhanh lên vì bất cứ điều gì đến tiếp theo

    And if I need to, I can go there again

    Và nếu tôi cần, tôi có thể lại đến đó

    Everytime I wanna get a little peace of mind

    Mỗi lần tôi muốn có được chút bình yên trong tâm hồn

    All I gotta do is close my eyes

    Tất cả tôi sẽ phải làm là nhắm mắt lại

    And suddenly I'm

    Và bất ngờ tôi

    Dancin' in my childhood bedroom

    Nhảy trong phòng ngủ tuổi thơ của mình

    Fallin' right back in to the way it was

    Quay lại ngay cách nó đã diễn ra

    Dancin' like I never get to

    Nhảy như thể tôi chưa bao giờ đi đến

    Step into my mind and suddenly I'm

    Việc bước vào tâm trí mình và đột nhiên tôi ở

    Somewhere else, somewhere else with

    Nơi nào đó khác cùng với

    No one else, no one else

    Chẳng ai khác

    I'm somewhere else, somewhere else with

    Tôi ở nơi nào đó khác cùng với

    No one else, no one else

    Chẳng ai khác

    And suddenly I'm

    Và bất ngờ tôi

    Dancin' in my childhood bedroom

    Nhảy trong phòng ngủ tuổi thơ của mình

    Fallin' right back in to the way it was

    Quay lại ngay cách nó đã diễn ra

    Dancin' like I never get to

    Nhảy như thể tôi chưa bao giờ đi đến

    Step into my mind and suddenly I'm

    Việc bước vào tâm trí mình và đột nhiên tôi

    Barefoot on my dark blue carpet

    Bước chân trần trên tấm thảm xanh thẫm của mình

    Temporary freedom within these walls

    Sự tự do tạm thời trong vòng những bức tường này

    Everytime I think I've lost it

    Mỗi khi tôi nghĩ là mình đã đánh mất nó

    Step into my mind and suddenly I'm

    Bước vào tâm trí tôi và bất ngờ tôi ở

    (Somewhere else) With

    (Nơi nào đó khác) Cùng với

    (No one else) I'm

    (Chẳng ai khác) Tôi ở

    (Somewhere else) With

    (Nơi nào đó khác) Cùng với

    (No one else)

    (Chẳng ai khác)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...