Lời Dịch Lời Bài Hát Christmas Alone - TripleS

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 25 Tháng mười một 2025.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,898


    Bài hát như một lời thì thầm ấm áp về việc tìm thấy hạnh phúc trong chính bản thân và trong những khoảnh khắc tĩnh lặng nhỏ bé. Nó nhắc rằng đôi khi, chỉ cần dừng lại giữa ánh sao và tuyết rơi, chúng ta đã đủ lý do để tỏa sáng như một vì sao trong câu chuyện của chính mình.

    Bài hát: Christmas Alone

    Thể hiện: TripleS

    Lời bài hát:


    So I don't wanna say goodnight

    어차피 오늘 하루만

    I know I'm not the only one

    오늘 밤 cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    창밖엔 all the stars tonight

    행복을 그리는 이 순간

    내 마음 가득히 빛이나

    I'm gon' shine it like a star

    Time was frozen

    달콤했던 겨울 ending

    But we broke it

    내게 남긴 blue Christmas

    깨진 조각들이 차가워도

    녹아내려 촛불 앞엔, oh

    행복은 멀리 찾을 수가 없어

    떨어진 눈도 반짝이고 있어

    모든 게 설렌 이 순간에 멈춰

    빛날 뿐이야

    So I don't wanna say goodnight

    어차피 오늘 하루만

    I know I'm not the only one

    오늘 밤 cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    창밖엔 all the stars tonight

    행복을 그리는 이 순간

    내 마음 가득히 빛이나

    I'm gon' shine it like a star

    운명 같던 사계절의 fantasy

    마음 깊게 들여다본 stargazing

    같은 장면들의 거친 replay

    끝이 보이지 않는 영화, ah

    행복은 멀리 찾을 수가 없어

    떨어진 눈도 반짝이고 있어

    모든 게 설렌 이 순간에 멈춰

    빛날 뿐이야

    So I don't wanna say goodnight

    어차피 오늘 하루만

    I know I'm not the only one

    오늘 밤 cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    창밖엔 all the stars tonight

    행복을 그리는 이 순간

    내 마음 가득히 빛이나

    I'm gon' shine it like a star

    I'm just happy as I am

    I'm right here

    흰 눈이 내려오면

    내게 하는 약속

    이 순간의 설렘을 간직할게

    I'm just happy as I am

    I'm right here

    I know it's all meant to be

    써 내려가 story of my life

    I'll make it, 이 순간을 꼭 기억해

    Phiên âm:

    So I don't wanna say goodnight

    Eochapi oneul haruman

    I know I'm not the only one

    Oneul bam cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    Changbakken all the stars tonight

    Haengbogeul geurineun i sungan

    Nae maeum gadeuki bichina

    I'm gon' shine it like a star

    Time was frozen

    Dalkomhaetdeon gyeoul ending

    But we broke it

    Naege namgin blue Christmas

    Kkaejin jogakdeuri chagawodo

    Noganaeryeo chotbul apen, oh

    Haengbogeun meolli chajeul suga eopseo

    Tteoreojin nundo banjjagigo isseo

    Modeun ge seollen i sungane meomchwo

    Binnal ppuniya

    So I don't wanna say goodnight

    Eochapi oneul haruman

    I know I'm not the only one

    Oneul bam cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    Changbakken all the stars tonight

    Haengbogeul geurineun i sungan

    Nae maeum gadeuki bichina

    I'm gon' shine it like a star

    Unmyeong gatdeon sagyejeorui fantasy

    Maeum gipge deullyeodabon stargazing

    Gateun jangmyeondeurui geochin replay

    Kkeuchi boiji anneun yeonghwa, ah

    Haengbogeun meolli chajeul suga eopseo

    Tteoreojin nundo banjjagigo isseo

    Modeun ge seollen i sungane meomchwo

    Binnal ppuniya

    So I don't wanna say goodnight

    Eochapi oneul haruman

    I know I'm not the only one

    Oneul bam cherish my time alone

    So I don't wanna say goodnight

    Changbakken all the stars tonight

    Haengbogeul geurineun i sungan

    Nae maeum gadeuki bichina

    I'm gon' shine it like a star

    I'm just happy as I am

    I'm right here

    Huin nuni naeryeoomyeon

    Naege haneun yaksok

    I sunganui seollemeul ganjikalge

    I'm just happy as I am

    I'm right here

    I know it's all meant to be

    Sseo naeryeoga story of my life

    I'll make it, i sunganeul kkok gieokae

    Lời dịch:

    So I don't wanna say goodnight

    Tôi không muốn nói "chúc ngủ ngon" đâu

    Dù sao thì cũng chỉ là một ngày hôm nay

    I know I'm not the only one

    Tôi biết không chỉ riêng mình như thế

    Đêm nay tôi muốn trân quý khoảng thời gian một mình

    So I don't wanna say goodnight

    Tôi không muốn kết thúc đêm nay đâu

    Ngoài cửa sổ những vì sao rực sáng

    Khoảnh khắc đang vẽ nên hạnh phúc

    Trái tim tôi ngập tràn ánh sáng

    Tôi sẽ tỏa sáng như một vì sao

    Thời gian như đóng băng

    Mùa đông ngọt ngào chạm đến hồi kết

    Nhưng chúng ta đã phá vỡ nó

    Để lại trong tôi một Giáng Sinh buồn màu xanh

    Dù những mảnh vỡ có lạnh lẽo

    Trước ngọn nến chúng rồi cũng tan chảy, oh

    Hạnh phúc chẳng cần tìm ở đâu xa

    Ngay cả bông tuyết rơi cũng đang lấp lánh

    Khoảnh khắc mọi thứ trở nên rung động này

    Chỉ cần dừng lại và tỏa sáng

    So I don't wanna say goodnight

    Tôi không muốn nói lời kết thúc đêm nay

    Dù chỉ là một ngày, chỉ hôm nay thôi

    Tôi biết không chỉ riêng tôi như thế

    Đêm nay tôi muốn nâng niu khoảng lặng của chính mình

    So I don't wanna say goodnight

    Ngoài kia là bầu trời đầy sao

    Khoảnh khắc tôi vẽ nên hạnh phúc

    Trái tim tôi sáng rực

    Tôi sẽ tỏa sáng như một vì sao

    Bốn mùa như định mệnh một giấc mơ huyền ảo

    Nhìn sâu vào trái tim tựa như ngắm sao

    Những cảnh tượng lặp lại thô ráp

    Như bộ phim không có hồi kết, ah

    Hạnh phúc không ở xa đâu

    Tuyết rơi cũng đang sáng lên

    Khoảnh khắc mọi thứ trở nên mới mẻ này

    Chỉ cần dừng lại và tỏa sáng

    So I don't wanna say goodnight

    (Điệp khúc lặp lại)

    Tôi hạnh phúc đúng như tôi vốn là

    Tôi đang ở đây

    Khi tuyết trắng lại rơi

    Tôi sẽ hứa với chính mình

    Giữ lại sự rung động của khoảnh khắc này

    Tôi hạnh phúc như chính tôi

    Tôi ngay tại đây

    Tôi biết mọi thứ đều có ý nghĩa của nó

    Tôi đang viết tiếp câu chuyện đời mình

    Tôi sẽ làm được và tôi sẽ nhớ mãi khoảnh khắc này
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...