Lời Dịch Lời Bài Hát Cinderella - Britney Spears

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 17 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Cinderella

    Ca sĩ: Britney Spears

    Lời bài hát:


    I used to be your girlfriend and I know I did it well

    Oh yes you know its true

    You'd call me Cinderella

    All you had to do was yell

    And I'd be there for you

    Here I am

    So try to forgive me

    I don't believe in fairy tales

    Here we are with nothing but honesty

    I've had enough

    I'm not gonna stay

    I'm sorry for running away like this

    And I'm sorry I've already made my wish

    Oh, But Cinderellas got to go

    From time to time I'd try to tell just what was on my mind.

    You'd tell me not today.

    Come back, do that.

    Wheres, Cinderella at..

    Was all you had to say

    Here I am, so try to forgive me

    I don't believe in fairy tales

    Here we are with nothing but honesty

    I've had.. enough.. i'm not gonna stay

    I'm sorry for running away like this 'n i'm sorry

    I've already made my wish. Ah, but cinderella's

    Got to go

    I'm sorry just tryin' to live my life

    Don't worry, you're gonna be alright

    But cinderellas got to go.

    [spoken]I used to say I want you, you cast me in your spell.

    I did everything you wanted me to, but now i shall..

    Break free from all your lies. I won't be blind you see,

    My love it can't be sacrificed, i won't return to thee.

    [sung]I'm so sorry, i've already made up my mind

    [spoken]I won't return to thee

    [sung]I'm sorry to say, i'm runnin' away now..

    Don't worry, you will be alright

    I'm runnin' away, i've made up my mind now..

    Your gonna have to let me go

    I'm sorry for runnin' away like this, and I'm

    Sorry I've already made my wish

    Oh, but cinderella's got to go

    I'm sorry, just tryin' to live my life, don't worry,

    Your going to be alright!

    But cinderella's got to go.

    Lời dịch:

    Tôi đã quen với việc làm bạn gái của anh và tôi biết tôi đã làm thật tốt

    Oh vâng, chính anh cũng biết điều đó

    Anh gọi tôi là cinderella

    Tất cả những gì anh đã phải làm là la hét

    Và tôi luôn bên anh

    Tôi đây

    Luôn cố gắng để anh tha thứ

    Tôi không tin vào những câu truyện cổ tích

    Hai ta ở đây chẳng với cái gì ngoài sự thật

    Tôi đã chịu đựng đủ rồi

    Tôi không thể ở lại

    Tôi xin lỗi bởi sự trốn chạy như vậy

    Và tôi cũng xin lỗi, tôi chưa thực hiện được ước muốn của mình

    Oh, nhưng những người bị bỏ quên cần phải ra đi

    Ngày này qua ngày khác tôi đã cố gắng để nói rằng có điều gì đó đã ở trong tôi

    Hằng ngày anh đều nói với tôi

    Rằng hãy trở lại đi

    Ở đâu cơ? Người bị quên lãng

    Đây có phải là tất cả những gì anh đã nói không?

    Tôi đây, rất cố gắng để được tha thứ

    Tôi chẳng tin vào những câu truyện cổ tích

    Ở đây chúng ta chẳng có j ngoài sự thật cả

    Tôi đã có.. đủ rồi.. tôi không muốn ở lại nữa

    Tôi xin lỗi vì đã bỏ chạy như thế

    Và cũng xin lỗi vì những mộng ước chưa thành

    Oh, những người bị bỏ rơi này lại phải ra đi

    Xin lỗi đáng lẽ phải sống cho chính mình

    Đừng lo, anh sẽ ổn thôi

    Những người bị thờ ơ này phải ra đi

    Tôi thường nói rằng tôi cần anh, anh em tôi vào câu thần chú của anh

    Tôi đã làm tất cả mọi thứ để anh phải cần đến tôi, nhưng bây giờ tôi chắc rằng

    Thoát khỏi những lời nói dối của anh, tôi sẽ không mù khi nhìn nhận về anh

    Tình yêu của tôi không thể hi sinh thêm nữa, tôi sẽ không quay trở lại với anh

    Tôi xin lỗi, tôi đã sẵn sàng để lại là mình

    Tôi không muốn quay lại với anh

    Tôi xin lỗi vì rằng tôi sẽ đi ngay bây giờ

    Đừng lo, anh sẽ ổn thôi

    Bây giờ tôi sẽ đi, tôi sẽ trở lại là mình

    Anh sẽ phải để tôi đi

    Xin lỗi vì đã đi như thế, và cũng vì những mộng ước chưa thành

    Những người bị thờ ơ này phải ra đi thôi

    Tôi xin lỗi, đáng lẽ phải sống cho mình. Đừng lo anh sẽ ổn mà

    Những người bị quên lãng này phải đi thôi
     
Đang tải...