Lời Dịch Lời Bài Hát City Of Love - Surf Mesa, Selah Sol

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 5 Tháng hai 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,824
    City Of Love

    - Surf Mesa, Selah Sol -​



    Lời bài hát / Lời dịch

    These streets are full of angels

    Những con phố này đầy ắp những thiên thần

    Big dreams but turning tables

    Những giấc mơ lớn nhưng tình thế thay đổi

    I thought all the distractions

    Tôi đã nghĩ tất cả những trò tiêu khiển

    Would cut the attachment

    Sẽ cắt đứt đi sự quyến luyến

    And get me through

    Và giúp tôi vượt qua

    Don't wanna be closer to the truth

    Chẳng muốn gần hơn với sự thật

    Don't wanna be reminded of you

    Chẳng muốn bị gợi nhắc về em

    There's no space, there's no room for two

    Chẳng có không gian, chẳng có chỗ cho hai người

    So now I disappear

    Nên bây giờ tôi biến mất

    I'm feeling lonely in the city of love

    Tôi đang cảm thấy cô đơn trong thành phố của tình yêu

    Thought it'd be different but it's four million

    Đã nghĩ nó sẽ khác nhưng..

    Try to move on but something's holding me on

    Cố gắng tiếp bước nhưng mà có thứ gì đó đang giữ lấy tôi

    "Cause I think about you (" Cause I think about you)

    Vì tôi nghĩ về em

    All full of strangers, I got no one to trust

    Toàn những người xa lạ, tôi chẳng có ai để tin tưởng

    Following footprints but they turn into dust

    Lần theo những dấu chân nhưng chúng đều trở thành cát bụi

    Try to move on but something's holding me on

    Cố gắng tiếp bước nhưng mà có thứ gì đó đang giữ lấy tôi

    "Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    " Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    "Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    " Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    Looks like a simulation

    Trông như một sự giả vờ

    Where everybody's famous

    Nơi tất cả mọi người đều nổi tiếng

    But under the surface

    Nhưng dưới vẻ bề ngoài

    They're hiding, they're hurting, I got deja vu

    Họ đang che giấu, họ đang bị tổn thương, tôi cảm nhận ký ức ảo giác

    Now I'm feeling lonely in the city of love

    Giờ đây tôi đang cảm thấy cô đơn trong thành phố của tình yêu

    Thought it'd be different but it's four million

    Đã nghĩ nó sẽ khác nhưng..

    Try to move on but something's holding me on

    Cố gắng tiếp bước nhưng mà có thứ gì đó đang giữ lấy tôi

    "Cause I think about you (" Cause I think about you)

    Vì tôi nghĩ về em

    All full of strangers, I got no one to trust

    Toàn những người xa lạ, tôi chẳng có ai để tin tưởng

    Following footprints but they turn into dust

    Lần theo những dấu chân nhưng chúng đều trở thành cát bụi

    Try to move on but something's holding me on

    Cố gắng tiếp bước nhưng mà có thứ gì đó đang giữ lấy tôi

    "Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    " Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    "Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em

    Now I" m feeling lonely in the city of love

    Giờ đây tôi đang cảm thấy cô đơn trong thành phố của tình yêu

    Thought it'd be different but it's four million

    Đã nghĩ nó sẽ khác nhưng..

    Try to move on but something's holding me on

    Cố gắng tiếp bước nhưng mà có thứ gì đó đang giữ lấy tôi

    "Cause I think about you (" Cause I think about you)

    Vì tôi nghĩ về em

    'Cause I think about you

    Vì tôi nghĩ về em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...