Bài hát: Closure - Hayd Lời bài hát / Lời dịch Did we both fall in love Phải chăng cả hai ta đều đã yêu Before we were ready? Trước khi chúng ta sẵn sàng? Or did we both give up Hay cả hai ta đều đã từ bỏ Before we were steady? Trước khi chúng ta kiên định? I don't know, I don't know, all I know Tôi không biết, tôi không biết, tất cả tôi biết Is that now I'm alone Là giờ đây tôi đang cô đơn Were we both too scared? Có phải cả hai ta đều quá sợ hãi? Or were we well-prepared? Hay chúng ta đã chuẩn bị tốt? For the future and all Cho tương lai và tất cả The mistakes that it bears Những sai lầm mà nó sinh ra I don't know, I don't know, all I know Tôi không biết, tôi không biết, tất cả tôi biết Is that now I'm alone Là giờ đây tôi đang cô đơn Yeah, these are questions in my head Yeah, đây là những câu hỏi trong đầu tôi Answers I won't get Những câu trả lời tôi sẽ không nhận được Thoughts I never said Những suy nghĩ tôi đã không bao giờ nói ra That I kinda wish I did Mà tôi khá là ước ao mình đã làm vậy I guess sometimes you find the one Tôi chắc rằng đôi khi em tìm một người nào đó But the timing's off Nhưng thời gian thì nhàn rỗi The place is wrong Địa điểm thì sai lầm Maybe we would be closer Có lẽ chúng ta sẽ gần nhau hơn If we were a couple years older Nếu chúng ta là một cặp lâu năm hơn I guess sometimes you fall in love Tôi chắc đôi khi em đã yêu Then one day feels like you wake up Rồi một ngày cảm giác như em thức giấc And everything's over Và mọi chuyện đã kết thúc Without any closure Mà không có bất cứ sự kết thúc nào Did we both think that this Phải chăng hai chúng ta đều đã nghĩ rằng đây Was the best that we found? Là điều tuyệt vời nhất mà ta đã tìm thấy? Or were we too afraid Hay chúng ta đã quá sợ hãi To have no one around? Khi không có ai ở quanh? I don't know, I don't know, all I know Tôi không biết, tôi không biết, tất cả tôi biết Is that now I'm alone Là giờ đây tôi đang cô đơn Did we hope on a star Có phải chúng ta đã hy vọng dưới một vì sao A bit too far? Hơi quá xa xôi một chút? Was the distance between Too great for our hearts? Có phải khoảng cách giữa hai trái tim chúng ta quá rộng lớn? I don't know, I don't know, all I know Tôi không biết, tôi không biết, tất cả tôi biết Is that now I'm alone Là giờ đây tôi đang cô đơn Yeah, these are questions in my head Yeah, đây là những câu hỏi trong đầu tôi Answers I won't get Những câu trả lời tôi sẽ không nhận được Thoughts I never said Những suy nghĩ tôi đã không bao giờ nói ra That I kinda wish I did Mà tôi khá là ước ao mình đã làm vậy I guess sometimes you find the one Tôi chắc rằng đôi khi em tìm một người nào đó But the timing's off Nhưng thời gian thì nhàn rỗi The place is wrong Địa điểm thì sai lầm Maybe we would be closer Có lẽ chúng ta sẽ gần nhau hơn If we were a couple years older Nếu chúng ta là một cặp lâu năm hơn I guess sometimes you fall in love Tôi chắc đôi khi em đã yêu Then one day feels like you wake up Rồi một ngày cảm giác như em thức giấc And everything's over Và mọi chuyện đã kết thúc Without any closure Mà không có bất cứ sự kết thúc nào