Bài hát: Cold December Night - Michael Bublé Lời bài hát / Lời dịch Stockings are hung with care Bít tất dài được treo bằng sự quan tâm As Children sleep with one eye open Như bọn trẻ ngủ với một mắt mở Well, now there's more than toys at stake Chà, giờ đây có nhiều món đồ chơi hơn đang bị đe dọa Cause I'm older now but not done hoping. Vì bây giờ tôi đã già hơn nhưng không ngừng hy vọng The twinkling of the lights Sự nhấp nháy của ánh đèn The scent of candles fill the household Mùi thơm của nến choán hết hộ gia đình Old Saint Nick has taken flight Old Saint Nick đã chạy trốn With a heart on board so please be careful. Cùng với một trái tim trên mạn tàu nên làm ơn hãy cẩn thận. Each year I ask for many different things Mỗi năm tôi điều yêu cầu nhiều thứ khác nhau But now I know what my heart wants you to bring Nhưng giờ đây tôi biết trái tim tôi muốn em mang đến điều gì So please just fall in love with me this Christmas Nên làm ơn hãy yêu tôi giáng sinh này There's nothing else that I will need this Christmas Chẳng có gì khác mà tôi sẽ cần giáng sinh này Won't be wrapped under a tree Sẽ không thiết tha với cái cây I want something that lasts forever Tôi muốn thứ gì đó mà kéo dài mãi mãi So kiss me on this cold December night. Nên hãy hôn tôi vào đêm tháng 12 lạnh giá này A tree that smells of pine Một cây mà có mùi thông A house that's filled with joy and laughter Một mái nhà mà được lấp đầy với đồ chơi và tiếng cười The mistletoe says stand in line Cây tầm gửi như muốn nói hãy đứng thành hàng Loneliness is what I've captured Nỗi cô đơn là thứ tôi đã chiếm được Oh but this evening can be a holy night Ôi nhưng tối nay có thể là một tối thần thánh Let's cozy on up by the fireplace Hãy tự làm ấm mình lên bằng lò sưởi And dim those Christmas lights Và làm mờ những ánh điện giáng sinh kia So please just fall in love with me this Christmas Nên làm ơn hãy yêu tôi giáng sinh này There's nothing else that I will need this Christmas Chẳng có gì khác mà tôi sẽ cần giáng sinh này Won't be wrapped under a tree Sẽ không thiết tha với cái cây I want something that lasts forever Tôi muốn thứ gì đó mà kéo dài mãi mãi So kiss me on this cold December night. Nên hãy hôn tôi vào đêm tháng 12 lạnh giá này They call it the season of giving Người ta gọi đây là mùa của sự cho đi I'm here, I'm yours for the taking Tôi ở đây, tôi dành cho em để nhận lấy They call it the season of giving Người ta gọi đây là mùa của sự cho đi I'm here, I'm yours Tôi ở đây, tôi thuộc về em Just fall in love with me this Christmas Hãy yêu tôi giáng sinh này There's nothing else that I will need this Christmas Chẳng có gì khác mà tôi sẽ cần giáng sinh này Won't be wrapped under a tree Sẽ không thiết tha với cái cây I want something that lasts forever Tôi muốn thứ gì đó mà kéo dài mãi mãi Cause I don't wanna be alone tonight Vì tôi không muốn cô đơn tối nay I'll wear you like a Christmas sweater Tôi sẽ khoác em lên như một chiếc áo len giáng sinh Walk proudly to the mistletoe tonight Bước đi đầy kiêu hãnh đến cây tầm gửi tối nay I want something that lasts forever Tôi muốn thứ gì đó mà kéo dài mãi mãi So kiss me on this cold December night. Nên hãy hôn tôi vào đêm tháng 12 lạnh giá này They call it the season of giving Người ta gọi đây là mùa của sự cho đi I'm here, I'm yours for the taking Tôi ở đây, tôi dành cho em để nhận lấy They call it the season of giving Người ta gọi đây là mùa của sự cho đi I'm here, I'm yours Tôi ở đây, tôi thuộc về em