Lời Dịch Lời Bài Hát COMPLETE MESS - 5 Seconds Of Summer

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: COMPLETE MESS - 5 Seconds of Summer


    Lời bài hát / Lời dịch

    Caught up in heaven but your heaven ain't the same

    Bị cuốn vào thiên đường nhưng thiên đường của em không giống vậy

    And I've never been a saint, have I?

    Và anh chưa bao giờ là một người thánh thiện, đúng không?

    This evanescence always fleeting like a flame

    Tính chóng phai mờ này đang lướt nhanh như một ngọn lửa

    But I'm never one to change, am I?

    Nhưng anh không bao giờ là người thay đổi, phải không?

    Call it a lesson when I feel you slide away

    Gọi đó là một bài học khi anh cảm giác em lướt qua

    And I'm missing out on half my life

    Và anh đang không làm được điều gì bổ ích trong nửa phần đời còn lại

    Oh, you make me complete

    Ôi, em biến anh

    You make me complete

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn

    Oh, you make me complete

    Ôi, em biến anh

    You make me complete

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn

    Hang on to moments like they'll never drift away

    Chờ đợi đến những khoảnh khắc giống như chúng sẽ không bao giờ trôi đi

    "Cause you" ll never get to say goodbye

    Vì em sẽ không bao giờ đến nói lời chia tay

    I ask no questions as your colours take their hold

    Anh không hỏi gì khi những sắc màu trong em lấy đi khoang của chúng

    As my darkness turns to gold inside

    Khi bóng tối trong anh chuyển thành vàng bên trong

    I learned my lesson when I felt you slip away

    Anh đã rút ra được bài học khi anh cảm nhận em lướt qua

    And I'm missing out on half my life

    Và anh đang không làm được điều gì bổ ích trong nửa phần đời còn lại

    Oh, you make me complete

    Ôi, em biến anh

    You make me complete

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn

    Oh, you make me complete

    Ôi, em biến anh

    You make me complete

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn

    (You make me a complete mess)

    (You make me a complete mess)

    (Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn)

    (Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn)

    Caught up in heaven but your heaven ain't the same

    Bị cuốn vào thiên đường nhưng thiên đường của em không giống vậy

    And I've never been a saint, have I?

    Và anh chưa bao giờ là một người thánh thiện, đúng không?

    Oh, you make me complete

    Ôi, em biến anh

    You make me complete (You make me complete)

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn

    Oh, you make me complete (You make me complete)

    Ôi, em biến anh

    You make me complete (You make me complete)

    Em biến anh thành

    You make me a complete mess

    Em biến anh thành một mớ hỗn độn hoàn toàn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...