Bài hát: Crazy/Stupid - LÉON Lời bài hát / Lời dịch Star-crossed lovers Cặp đôi bất hạnh I can't help but wonder Em không thể chịu nổi nhưng tự hỏi Did I ever leave your mind? Em đã từng rời khỏi tâm trí anh chưa? Late night summer Đêm hè khuya vắng In your room Trong phòng anh I want your body next to mine Em muốn cơ thể anh kề cạnh em I told myself that I could forget Em đã bảo chính mình rằng em đã có thể quên đi But no, I won't Nhưng không, em sẽ không quên được No, in the moment Ko, trong khoảnh khắc I don't want nothing else Em không muốn gì khác Tell 'em oh-so-sweet little lies Nói những lời nói dối ngọt ngào When I'm with you Khi em ở bên anh For a moment they could get it right Trong khoảnh khắc chúng có thể đúng Making promises that I never keep Em chẳng bao giờ giữ lời hứa And I do it to you every time Và em luôn làm vậy với anh I'm so out of my mind Em mất trí rồi I'm crazy, yeah, I'm stupid Em điên dại, yeah, em ngốc nghếch "Cause I can" t forget Vì em chẳng thể quên So out of my mind Thật quá mất trí rồi Still I do it to you every time Em vẫn luôn làm thế với anh Birds start singing Những chú chim bắt đầu ca hát Empty streets Những con phố trống trải See the morning slowly rise Ngắm bình minh mọc chậm rãi No birds left, see Chẳng còn lại chú chim nào I should've stayed Lẽ ra em nên ở lại You beg, you stay just a little while Anh đã van nài, rằng em hãy ở lại thêm chút nữa But oh, you know how it always goes Nhưng anh biết mọi thứ luôn diễn ra như nào mà Till next time, I'm gonna let you go, go, go Hẹn lần sau, em sẽ để cho anh đi Tell 'em oh-so-sweet little lies Nói những lời nói dối ngọt ngào When I'm with you Khi em ở bên anh For a moment they could get it right Trong khoảnh khắc chúng có thể đúng Making promises that I never keep Em chẳng bao giờ giữ lời hứa And I do it to you every time Và em luôn làm vậy với anh I'm so out of my mind Em mất trí rồi I'm crazy, yeah, I'm stupid Em điên dại, yeah, em ngốc nghếch "Cause I can" t forget Vì em chẳng thể quên So out of my mind Thật quá mất trí rồi Still I do it to you every time Em vẫn luôn làm thế với anh And I get dressed and try to leave Và em thay đồ và cố gắng rời đi But maybe I should stay Nhưng có lẽ em nên ở lại A part of me feels guilt Một phần trong em cảm giác tội lỗi Always pushing you away, so selfish Luôn đẩy anh ra xa, em thật ích kỷ In all my stupid ways Trong mọi cách ngu ngốc của mình I wanna keep you to myself Em muốn giữ anh cho riêng mình "Cause I don" t want nobody else to have you Vì em không muốn bất cứ ai khác có được anh I could see it in some bad film, we say goodbye Em có thể thấy nó trong một vài bộ phim kinh dị, chúng ta nói lời chia tay And I say, "This is the last time" Và em nói, "Đây là lần cuối cùng" But it never really is Nhưng nó chưa bao giờ thực sự là vậy You laugh and say, "Oh, is it now?" Anh cười và nói, "Oh, bây giờ sao?" "Cause nothing ever changes Vì chẳng có gì thay đổi nhỉ Can" t go back to being strangers Chẳng thể trở lại làm những người xa lạ được nữa Tell 'em oh-so-sweet little lies Nói những lời nói dối ngọt ngào When I'm with you Khi em ở bên anh For a moment they could get it right Trong khoảnh khắc chúng có thể đúng Making promises that I never keep Em chẳng bao giờ giữ lời hứa And I do it to you every time Và em luôn làm vậy với anh I'm so out of my mind Em mất trí rồi I'm crazy, yeah, I'm stupid Em điên dại, yeah, em ngốc nghếch "Cause I can" t forget Vì em chẳng thể quên So out of my mind Thật quá mất trí rồi Still I do it to you every time Em vẫn luôn làm thế với anh I can't help it Em chẳng thể chịu nổi I keep on doing this to you Em cứ tiếp tục làm điều này với anh Keep fooling myself Cứ lừa gạt chính mình I'm so selfish Em thật ích kỷ Maybe you get a little bit too close Có lẽ anh cũng trở nên gần gũi một chút Then I'm running away Rồi em sẽ trốn chạy I can't help it Em chẳng thể chịu nổi I keep on doing this to you Em cứ tiếp tục làm điều này với anh Keep fooling myself Cứ lừa gạt chính mình I'm so selfish Em thật ích kỷ Maybe you get a little bit too close Có lẽ anh cũng trở nên gần gũi một chút Then I'm running away Rồi em sẽ trốn chạy