Bài hát: Cry Your Heart Out - Adele Lời bài hát / Lời dịch Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn When I walk in a room I'm invisible, Khi tôi bước vào một căn phòng tôi như vô hình I feel like a ghost (Uh, uh, uh, uh, uh) Tôi cảm giác như một bóng ma All my friends keep on telling me that this feeling won't last (Uh, uh, uh, uh, uh) Tất cả bạn bè tôi cứ tiếp tục nói với tôi rằng cảm giác này sẽ không kéo dài I can't get no relief, I'm so tired of myself Tôi không thể có được sự khuây khỏa, tôi quá mệt mỏi với chính mình I swear I'm dead in the eyes (Uh, uh, uh, uh, uh) Tôi thề mình như chết sững lại I have nothing to feel no more Chẳng có gì để cảm nhận thêm nữa I can't even cry (Uh, uh, uh, uh, uh) Tôi thậm chí không thể khóc nổi When will I begin to feel like me again? Khi nào tôi sẽ lại bắt đầu cảm giác là chính tôi đây? I'm hanging by a thread Tôi đang ngàn cân treo sợi tóc My skin's paper thin, I can't stop wavering Làn da tôi mỏng như giấy, tôi không thể dừng việc dao động I've never been more scared Tôi chưa bao giờ cảm thấy sợ hãi hơn thế Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn When I wake up I'm afraid at the idea of facing the day Khi tôi thức giấc tôi sợ phải hình dung những việc mình phải đối diện trong ngày I would rather stay home on my own, drink it all away Tôi thà là ở nhà một mình, lốc cạn hết đống rượu Please stop calling me, it's exhausting Làm ơn hãy ngừng việc gọi tên tôi, điều này thật mệt mỏi There's really nothing left to say Thực sự chẳng còn lại gì để nói I created this storm Tôi đã tạo ra cơn bão này It's only fair I have to sit in its rain Có vẻ hợp lý khi tôi phải ngồi trong cơn mưa của nó When will I begin to feel like me again? Khi nào tôi sẽ lại bắt đầu cảm giác là chính tôi đây? I'm hanging by a thread Tôi đang ngàn cân treo sợi tóc My skin's paper thin, I can't stop wavering Làn da tôi mỏng như giấy, tôi không thể dừng việc dao động I've never been more scared Tôi chưa bao giờ cảm thấy sợ hãi hơn thế Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn Cry your heart out Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn Uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh All love is devout Tất cả tình yêu đều là chân thành No feeling is a waste Ko cảm xúc thật là một sự lãng phí But give it to yourself now Nhưng giờ đây hãy trao nó cho chính bạn Before it's too late Trước khi mọi thứ quá trễ In the end it's just you Rốt cục đó chính là bạn Stop drowning in wait Hãy dừng chìm đắm trong đợi chờ Your love is useless without it Tình yêu của bạn là vô ích nếu không có nó Cry your heart out (Cry, yeah) Trái tim bạn cứ việc thét lên đau đớn (Khóc, yeah) It'll clean your face Nó sẽ làm sạch khuôn mặt bạn When you're in doubt Khi bạn còn đang ngờ vực Go at your own pace Hãy đi với tốc độ của riêng bạn