Bài hát: Crystal Heart - Jasmine Thompson Lời bài hát / Lời dịch I see the world in stars and laser beams Em nhìn thế giới ngập tràn những vì sao và những tia laze The future's bright in my kaleidoscope of dreams Tương lai sáng sủa trong chiếc kính vạn hoa đầy mộng mơ của em I feel so shatterproof 'til you look me in the eyes Em cảm thấy không thể bị vỡ đến khi anh nhìn vào mắt em Somehow you see my truth like particles of light Bằng cách nào đó anh thấy được sự thật của em giống như những hạt ánh sáng So shine a light through me Nên hãy chiếu một tia sáng qua em I will let you in, let you in Em sẽ để anh bước vào But I can't break so easily Nhưng em không thể phá hoại thật dễ dàng Underneath the skin, neath the skin Bên dưới làn da mình I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crystal, crystal heart Em đã có một trái tim pha lê I'll take a leap of faith don't let me fall Em sẽ đặt một niềm tin trọn vẹn, đừng để em sụp đổ You always raise me up by breaking down my walls Anh luôn nâng em lên bằng việc phá vỡ những bức tường trong em I feel so shatterproof 'til you look me in the eyes Em cảm thấy không thể bị vỡ đến khi anh nhìn vào mắt em Somehow you see my truth like particles of light Bằng cách nào đó anh thấy được sự thật của em giống như những hạt ánh sáng So shine a light through me Nên hãy chiếu một tia sáng qua em I will let you in, let you in Em sẽ để anh bước vào But I can't break so easily Nhưng em không thể phá hoại thật dễ dàng Underneath the skin, neath the skin Bên dưới làn da mình I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crystal, crystal heart Em đã có một trái tim pha lê Shine your light through me Hãy chiếu tia sáng của anh xuyên qua em I won't hide Em sẽ không lẩn tránh But you can't help falling Nhưng anh không thể tránh được việc đổ gục If you don't mind Nếu anh không thấy phiền So shine a light through me Nên hãy chiếu một tia sáng qua em I will let you in, let you in Em sẽ để anh bước vào But I can't break so easily Nhưng em không thể phá hoại thật dễ dàng Underneath the skin, neath the skin Bên dưới làn da mình I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crys-crys-crystal heart Em đã có một trái tim bằng pha lê I've got a crystal, crystal heart Em đã có một trái tim pha lê