Lời Dịch Lời Bài Hát Cynical - Sunmi

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 8 Tháng mười một 2025 lúc 11:34 AM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,668
    "Cynical" là một bản tình ca mặn mà, nơi cảm xúc yêu–ghét giao thoa cùng những câu lời sắc bén và đầy kịch tính. Sunmi vừa quyến rũ vừa gây ám ảnh-bài hát như lời thách thức, vừa muốn được yêu lại vừa sợ bị tổn thương.

    Bài hát: Cynical

    Thể hiện: Sunmi

    Lời bài hát:


    Ring, ring, 울려 퍼지는 symphony

    Like the movie, 'Oldboy'

    내 심장을 cut out, you with me? (You hear me)

    Honey, I know you hear me (La-la, la-la)

    표정 없이 입만 웃는 네 얼굴도

    아무렇지도 않다는 그 말투도 (Slay)

    Ooh, don't you love me, boy?

    I hate you, but I love you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    웃어, smile 이렇게

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    별나 왜 그렇게

    기억나니? (나니? 나니)

    날 껴안고 불렀던 노래, hm

    That's not it, who that B?

    아무렴 어때? Still, I love you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    웃어, smile 이렇게

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    별나 왜 그렇게

    When the sun goes down, we'll be together

    When the sun goes up, we won't wake up

    웃어 보여줘 더 크게, baby

    안그럼 나, I might kill you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    웃어, smile 이렇게

    Who's gonna get you? I really wanna get you

    Let me be your misery, my love

    Who's gonna get you? If you run away, I'll catch you

    I really wanna get you, get you, get you (Ah)

    Phiên âm:

    Ring, ring, ullyeo peojineun symphony

    Like the movie, 'Oldboy'

    Nae simjangeul cut out, you with me? (You hear me)

    Honey, I know you hear me (La-la, la-la)

    Pyojeong eopsi imman unneun ne eolguldo

    Amureochido antaneun geu maltudo (Slay)

    Ooh, don't you love me, boy?

    I hate you, but I love you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Useo, smile ireoke

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Byeolla wae geureoke

    Gieongnani? (nani? Nani)

    Nal kkyeoango bulleotdeon norae, hm

    That's not it, who that B?

    Amuryeom eottae? Still, I love you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Useo, smile ireoke

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Byeolla wae geureoke

    When the sun goes down, we'll be together

    When the sun goes up, we won't wake up

    Useo boyeojwo deo keuge, baby

    Angeureom na, I might kill you

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Just relax, why that face?

    Why so cynical, cynical, cynical?

    Useo, smile ireoke

    Who's gonna get you? I really wanna get you

    Let me be your misery, my love

    Who's gonna get you? If you run away, I'll catch you

    I really wanna get you, get you, get you (Ah)

    Lời dịch:

    Ring, ring - vang lên bản giao hưởng,

    Như trong phim Oldboy.

    Em cắt phăng trái tim mình, anh chịu không? (Nghe em chứ)

    Honey, em biết anh nghe thấy mà (La-la, la-la).

    Gương mặt anh mỉm cười nhưng không cảm xúc,

    Giọng nói ấy như muốn nói "không sao đâu" (Slay).

    Ooh, chẳng phải anh yêu em sao, chàng trai?

    Em ghét anh, nhưng em lại yêu anh.

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Thư giãn đi, sao làm mặt như vậy?

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Cười đi, mỉm cười như thế này.

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Thư giãn đi, sao làm mặt như vậy?

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Lạ lùng thật, sao anh như vậy?

    Anh có còn nhớ không? (nhớ không? Nhớ không)

    Bài hát anh ôm em rồi cùng hát, hm

    "Không phải vậy" - là ai thế?

    Có sao đâu, dù sao em vẫn yêu anh.

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Thư giãn đi, sao làm mặt như vậy?

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Cười đi, mỉm cười như thế này.

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Thư giãn đi, sao làm mặt như vậy?

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Lạ lùng thật, sao anh như vậy?

    Khi mặt trời lặn, ta sẽ bên nhau,

    Khi mặt trời mọc, ta sẽ chẳng tỉnh giấc nữa.

    Cười to hơn lên cho em xem, baby,

    Nếu không thì em.. có thể sẽ giết anh (I might kill you).

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Thư giãn đi, sao làm mặt như vậy?

    Sao anh lại hoài nghi thế, hoài nghi, hoài nghi?

    Cười đi, mỉm cười như thế này.

    Ai sẽ chinh phục anh? Em thật lòng muốn chinh phục anh.

    Hãy để em trở thành khổ đau của anh, tình yêu của em.

    Ai sẽ chinh phục anh? Nếu anh chạy, em sẽ bắt anh lại.

    Em thật sự muốn chinh phục anh, chinh phục anh, chinh phục anh (Ah).
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...