Lời Dịch Lời Bài Hát Đắm Chìm - Trâu Bái Bái Ft. Pank

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Lemonn, 3 Tháng ba 2024.

  1. Lemonn

    Lemonn Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    476
    Đắm Chìm

    Trình bày: Trâu Bái Bái, Pank

    Lời Dịch: Mây


    "Đắm Chìm" - ca khúc hiện tại đang hot trên douyin Trung Quốc, bài hát do Trâu Bái Bái cùng Pank thể hiện, bản nhạc này có giai điệu ma mị, du dương, nhẹ nhàng, với tiết tấu vừa phải, tạo cho người nghe cảm giác bồi hồi, xao xuyến, tâm hồn đang nổi sóng bỗng bình yên trở lại khi nghe giai điệu bài này, một ca khúc dễ gây nghiện ngay từ lần nghe đầu tiên, về phần lời, đây có thể xem là một bản tình ca, lãng mạn có, dịu dàng có, sến cũng có, mà ngọt ngào cũng có luôn, rất nhiều cung bậc cảm xúc trong tình yêu đều được thể hiện trong lời bài này. Mọi người hãy lắng nghe nhé!



    Lời bài hát:

    寶貝 don't leave me

    答應我像每晚的暮色

    只對我一個人燃起

    比昨天更想你

    就像太陽照常升起

    我對你的愛從一開始就不會缺席

    被咖啡的香味叫醒

    為我吹乾頭髮的你

    讓我有種不真實又患失的感受

    背著我踩沙灘的你

    額頭的汗落在手心

    我明白夢中親吻我的那個人是你

    Baby

    你讓我的心不再結冰

    初雪我們圍一條圍巾

    整日沈溺在你的眼睛

    你的深情

    望不到底

    Come on come on

    靠我的胸口

    我的心臟

    隨時為你跳動

    漫天雪花

    誰都不能摘走

    落在你的臉

    忍不住的觸碰 yeah

    We can just groove all night

    不願讓你獨自醒來

    你讓我的世界花開

    融化了冰川

    就抱緊你的腰

    什麼都不去想

    如果可以我想就這樣一直到老

    我想你也明了

    對我多麼重要

    才會讓時間定格這一秒

    All I mean is u

    All I need is u

    All I got is u

    All I want is u

    一想到

    被咖啡的香味叫醒

    為我吹乾頭髮的你

    讓我有種不真實又患失的感受

    背著我踩沙灘的你

    額頭的汗落在手心

    我明白夢中親吻我的那個人是你

    Baby

    你讓我的心不再結冰

    初雪我們圍一條圍巾

    整日沈溺在你的眼睛

    你的深情

    望不到底


    Pinyin:

    Baby don't leave me

    Dāyìng wǒ xìang měi wǎn de mùsè

    Zhǐ dùi wǒ yīgè rén rán qǐ

    Bǐ zuótiān gèng xiǎng nǐ

    Jìu xìang tàiyáng zài zhàocháng shēng qǐ

    Wǒ dùi nǐ de ài cóng yī kāishǐ jìu bù hùi quēxí

    Bèi kāfēi de xiāngwèi jìao xǐng

    Wèi wǒ chuī gàn tóufǎ de nǐ

    Ràng wǒ yǒu zhǒng bù zhēnshí yòu hùan shī de gǎnshòu

    Bèizhe wǒ cǎi shātān de nǐ

    Étóu de hàn luò zài shǒuxīn

    Wǒ míngbái mèng zhōng qīnwěn wǒ dì nàgè rén shì nǐ

    Baby nǐ ràng wǒ de xīn bù zài jié bīng

    Chūxuě wǒmen wéi yītíao wéijīn

    Zhěng rì chénnì zài nǐ de yǎnjīng

    Nǐ de shēnqíng

    Wàng bù dàodǐ

    Come on come on

    Kào wǒ de xiōngkǒu

    Wǒ de xīnzàng

    Súishí wèi nǐ tìaodòng

    Màntiān xuěhuā

    Shéi dōu bùnéng zhāi zǒu

    Luò zài nǐ de liǎn

    Rěn bù zhù de chù pèng yeah

    We can just groove all night

    Bù yùan ràng nǐ dúzì xǐng lái

    Nǐ ràng wǒ de shìjiè huā kāi

    Rónghùale bīngchuān

    Jìu bào jǐn nǐ de yāo

    Shénmó dōu bù qù xiǎng

    Rúguǒ kěyǐ wǒ xiǎng jìu zhèyàng yīzhí dào lǎo

    Wǒ xiǎng nǐ yě míngliǎo

    Dùi wǒ duōmó zhòngyào

    Cái hùi ràng shíjiān dìnggé zhè yī miǎo

    All I mean is u

    All I need is u

    All I got is u

    All I want is u

    Yī xiǎngdào

    Bèi kāfēi de xiāngwèi jìao xǐng

    Wèi wǒ chuī gàn tóufǎ de nǐ

    Ràng wǒ yǒu zhǒng bù zhēnshí yòu hùan shī de gǎnshòu

    Bèizhe wǒ cǎi shātān de nǐ

    Étóu de hàn luò zài shǒuxīn

    Wǒ míngbái mèng zhōng qīnwěn wǒ dì nàgè rén shì nǐ

    Baby nǐ ràng wǒ de xīn bù zài jié bīng

    Chūxuě wǒmen wéi yītíao wéijīn

    Zhěng rì chénnì zài nǐ de yǎnjīng

    Nǐ de shēnqíng

    Wàng bù dàodǐ


    Vietsub:

    Cưng à, đừng rời xe em nhé

    Hãy hứa với em tựa như

    Ánh hoàng hôn khi chiều đêm buông xuống

    Sẽ chỉ vì em mà rực rỡ

    Em lại nhớ anh nhiều hơn

    Ngày hôm qua nữa rồi

    Tựa mặt trời ngoi lên

    Như một định luật hiển nhiên

    Tình yêu mà em dành cho anh từ lúc bắt đầu

    Đến nay cũng chưa từng thiếu đi chút nào

    Chợt bị hương thơm của cà phê đánh thức

    Anh là người đã

    Hong khô mái tóc em

    Làm em cảm thấy có chút không chân thực

    Lạc lối với lắng lo sẽ đánh mất anh

    Anh cõng em dạo bước bên bờ biển

    Tựa giọt mồ hôi của anh

    Khẽ rơi xuống lòng bàn tay em

    Em hiểu là người hôn em

    Ở trong giấc mơ chính là anh

    Ôi cưng à, anh đã khiến tim em

    Thôi không còn đóng băng nữa

    Ta hãy cùng nhau quàng chung

    Chiếc khăn khi tuyết đầu mùa rơi nhé

    Cứ thế mỗi ngày đều

    Đắm chìm trong đôi mắt anh

    Trong tình yêu sâu đậm nơi anh

    Mà em không thể nhìn thấu hồi kết

    Hãy đến đây nào

    Đến để tựa vào lồng ngực anh này

    Trái tim của anh

    Lúc nào cũng có thể vì em mà loạn nhịp

    Khắp trời phủ đầy hoa tuyết

    Chẳng ai có thể mang tuyết kia rời đi

    Khi nó đọng lại nơi gương mặt em

    Anh nhịn không được liền khẽ chạm vào

    Chúng ta có thể rảnh cả đêm này

    Anh không muốn để em thức giấc một mình

    Bởi vì em khiến thế giới trong anh nở hoa

    Làm cho sông băng cũng tan chảy mất rồi

    Chỉ cần siết chặt lấy eo của em

    Đừng nghĩ ngợi gì cả

    Anh thật hi vọng có thể

    Cùng em như thế này đến già

    Anh nghĩ em cũng đã thấu hiểu

    Rằng đối với anh quan trọng như thế nào

    Thì thời gian mới có thể đóng băng

    Khoảnh khắc này mà thôi

    Tất cả những gì anh muốn nói nghĩa là em

    Tất cả những gì anh cần chỉ là em

    Tất cả những điều anh có là em

    Và tất cả những điều anh muốn đều là em

    Vừa nghĩ đến

    Chợt bị hương thơm của cà phê đánh thức

    Anh là người đã

    Hong khô mái tóc em

    Làm em cảm thấy có chút không chân thực

    Lạc lối với lắng lo sẽ đánh mất anh

    Anh cõng em dạo bước bên bờ biển

    Tựa giọt mồ hôi của anh

    Khẽ rơi xuống lòng bàn tay em

    Em hiểu là người hôn em

    Ở trong giấc mơ chính là anh

    Ôi cưng à, anh đã khiến tim em

    Thôi không còn đóng băng nữa

    Ta hãy cùng nhau quàng chung

    Chiếc khăn khi tuyết đầu mùa rơi nhé

    Cứ thế mỗi ngày đều

    Đắm chìm trong đôi mắt anh

    Trong tình yêu sâu đậm nơi anh

    Mà em không thể nhìn thấu hồi kết.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...