Bài hát: Dark Horse - Katy Perry Lyrics I knew you were You were gonna come to me & here you are But you better choose carefully Cause I.. I'm capable of anything Of anything & everything Make me your Aphrodite Make me your one and only But don't make me your enemy Your enemy Your enemy So you wanna play with magic Boy you should know what you're fallin' for Baby do you dare to do this Cause I'm comin' at you like a dark horse Are you ready for Ready for A perfect storm Perfect storm Cause once you're mine Once you're mine There's no goin' back Mark my words This love will make you levitate Like a bird Like a bird without a cage We're down to earth If you choose to walk away Don't walk away It's in the palm of your hand now baby It's a yes or a no No maybe So just be sure Before you give it up to me Up to me Give it up to me So you wanna play with magic Boy you should know what you're fallin' for Baby do you dare to do this Cause I'm comin' at you like a dark horse Are you ready for Ready for A perfect storm Perfect storm Cause once you're mine Once you're mine There's no goin' back She's a beast I call her Karma She eat your heart out Like Jeffrey Dahmer Be careful Try not to lead her on Shawty's heart was on steroids Cause her love was so strong You may fall in love When you meet her If you get the chance you better keep her She swears by it but if you break her heart She turn cold as a freezer That fairy tale ending with a knight in shining armor She can be my Sleeping Beauty I'm gon' put her in a coma Woo! Damn I think I love her Shawty so bad I'm sprung and I don't care She got me like a roller coaster Turn the bedroom into a fair Her love is like a drug I was tryna hit it and quit it But lil'mama so dope I messed around and got addicted So you wanna play with magic Boy you should know what you're fallin' for (You should know) Baby do you dare to do this Cause I'm comin' at you like a dark horse (Like a dark horse) Are you ready for Ready for (Ready for) A perfect storm Perfect storm (A perfect storm) Cause once you're mine Once you're mine (ohhhh) There's no goin' back Lời dịch Em biết anh mà Anh sắp đến gặp em Và anh đây rồi Nhưng anh tốt hơn là lựa chọn cẩn thận Bởi em.. Em có năng lực cho bất cứ thứ gì đấy Cho bất cứ thứ gì Và mọi thứ luôn. Để em thành nữ thần tình yêu Aphrodite của anh đi. Để em thành người của anh và chỉ mình em thôi Đừng khiến em thành kẻ thù của anh Kẻ thù Kẻ thù của anh. Vậy anh muốn chơi đùa với phép ảo thuật Anh à anh nên biết điều mà anh đang mê mẩn chứ Cưng à anh có dám làm điều này không? Bởi em sẽ phi tới anh như một chú ngựa ô đấy. Anh đã sẵn sàng cho Sẵn sàng cho Một cơn bão hoàn hảo Một cơn bão hoàn hảo Bởi một khi anh là của em Một khi anh là của em Thì không có chuyện thay đổi đâu Chú ý những lời em nói Tình yêu này sẽ làm anh bay bổng đấy Như một chú chim ấy Như một chú chim sổ lồng Chúng ta sẽ đi xuống tận cùng trái đất Nếu anh chọn ra đi Đừng ra đi. Như trong lòng bàn tay anh bây giờ thôi Có hay không Có lẽ là không Vì vậy chỉ cần chắc chắn Trước khi anh phó mặc mọi chuyện cho em Để em quyết Để em quyết Vậy anh muốn chơi đùa với phép ảo thuật Anh à anh nên biết điều mà anh đang mê mẩn chứ Cưng à anh có dám làm điều này không? Bởi em sẽ phi tới anh như một chú ngựa ô đấy. Anh đã sẵn sàng cho Sẵn sàng cho Một cơn bão hoàn hảo Một cơn bão hoàn hảo Bởi một khi anh là của em Một khi anh là của em Thì không có chuyện thay đổi đâu Cô ấy như một con thú lớn vậy Tôi gọi cô ấy là Karma Cô ấy sẽ ăn tươi nuốt sống trái tim bạn Như Jeffrey Dahmer Cẩn thận đấy Cố gắng đừng lừa dối cô ấy Trái tim của cô nàng nóng bỏng đang đập mạnh đấy Bởi tình yêu của cô ấy quá mãnh liệt Bạn có thể yêu cô ấy Ngay khi bạn gặp cô ấy Nếu bạn có cơ hội, bạn tốt hơn là giữ lấy cô ấy nhé Cô ấy rất tin tưởng điều đó nhưng nếu bạn làm tổn thương trái tim cô ấy Cô ấy sẽ trở nên lạnh lùng như băng đá vậy Câu chuyện cổ tích kết thúc với chàng hiệp sĩ trong lớp áo giáp sáng bóng Cô ấy có thể là 'Nàng công chúa ngủ trong rừng của tôi' Tôi sẽ để cô ấy chìm vào cơn mê Woo! Tôi nghĩ tôi cực kì yêu cô ấy Cô nàng nóng bóng quá tệ Tôi mê tít đó nhưng tôi mặc kệ Cô ấy làm tôi như chiếc tàu lượn Biến phòng ngủ thành một phiên chợ Tình yêu của cô ấy như chất gây nghiện vậy Ôi má ơi phê quá Tôi đã cố gắng chiếm lấy và rồi lại bỏ Tôi gây rốirồi lại bị cuốn hút Vậy anh muốn chơi đùa với phép ảo thuật Anh à anh nên biết điều mà anh đang mê mẩn chứ Cưng à anh có dám làm điều này không? Bởi em sẽ phi tới anh như một chú ngựa ô đấy. Anh đã sẵn sàng cho Sẵn sàng cho Một cơn bão hoàn hảo Một cơn bão hoàn hảo Bởi một khi anh là của em Một khi anh là của em Thì không có chuyện thay đổi đâu.