Bài hát: Daylight - Harry Styles Lời bài hát / Lời dịch I'm on the roof Anh đang trên mái nhà You're in your airplane seat Em ở trên ghế máy bay I was nose bleeding Anh đang chảy máu mũi Looking for life out there Tìm kiếm cuộc sống bên ngoài kia Reading your horoscope Đọc lá số tử vi của em You were just doing cocaine in my kitchen Em chỉ đang làm côcain trong bếp nhà anh You never listen Em không bao giờ lắng nghe I hope you're missing me by now Anh hy vọng lúc này em đang nhớ anh If I was a bluebird Nếu anh là một chú chim sơn ca I would fly to you Anh sẽ bay tới em You'd be the spoon Em sẽ là chiếc thìa Dip you in honey so I could be sticking to you Nhúng em vào mật ong để anh có thể bám vào em Daylight Ánh sáng ban ngày You got me cursing the daylight Em khiến anh nguyền rủa ánh sáng ban ngày Daylight Ánh sáng ban ngày You got me cursing the daylight Em khiến anh nguyền rủa ánh sáng ban ngày Daylight Bình minh You've got me calling at all times Em khiến anh gọi không ngớt Ain't gonna sleep till the daylight Sẽ không ngủ cho đến bình minh Out of New York Ra khỏi New York I'm on the come down speed Anh giảm tốc độ We're on bicycles Chúng ta ngồi trên những chiếc xe đạp Saying there's life out there Đang nói có cuộc sống bên ngoài kia You've got the antidote Em đã có cái trừ tà I'll take one to go, go please Anh sẽ lấy một cái để đi, làm ơn Get the picture Hãy nhận lấy bức hình Cut out my middle Loại trừ đi chỗ thắt lưng của anh You ain't got time for me right now Em không có thời gian dành cho anh ngay bây giờ If I was a bluebird Nếu anh là một chú chim sơn ca I would fly to you Anh sẽ bay tới em You'd be the spoon Em sẽ là chiếc thìa Dip you in honey so I could be sticking to you Nhúng em vào mật ong để anh có thể bám vào em Daylight Ánh sáng ban ngày You got me cursing the daylight Em khiến anh nguyền rủa ánh sáng ban ngày Daylight Ánh sáng ban ngày You got me cursing the daylight Em khiến anh nguyền rủa ánh sáng ban ngày Daylight Bình minh You've got me calling at all times Em khiến anh gọi không ngớt Ain't gonna sleep till the daylight Sẽ không ngủ cho đến bình minh If I was a bluebird Nếu anh là một chú chim sơn ca I would fly to you Anh sẽ bay tới em You'd be the spoon Em sẽ là chiếc thìa Dip you in honey so I could be sticking to you Nhúng em vào mật ong để anh có thể bám vào em