Lời Dịch Lời Bài Hát Dear Society - Madison Beer

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 9 Tháng ba 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,354


    Bài hát: Dear Society - Madison Beer


    Lời bài hát / Lời dịch

    Sleepless nights and cigarettes

    Những đêm mất ngủ và thuốc lá

    My daily dose of internet

    Lượng truy cập internet mỗi ngày cua tôi

    And all the things I should have quit

    Và tất cả những thứ lẽ ra tôi nên từ bỏ

    But never did, oh

    Nhưng tôi chưa từng làm thế, oh

    Evil voices in my head

    Những âm thanh quỷ trong đầu tôi

    I woke up in a stranger's bed

    Tôi thức giấc trong chiếc giường của người lạ

    I lost my phone in Amsterdam, it's 5 AM

    Tôi đánh mất điện thoại ở Amsterdam, lúc ấy là 5 giờ sáng

    I'm a natural disaster

    Tôi là một thảm họa tự nhiên

    But even after all that I do

    Nhưng sau tất cả mà tôi làm

    It's you who's gonna be the death of me

    Đó là anh người sẽ là thần chết của tôi

    And none of this matters

    Và chẳng có gì trong số những vẫn đề này

    Baby, it's you, it's you

    Baby, đó là anh, đó là anh

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Yeah, you're bad for my health

    Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi

    You should hurt somebody else

    Anh nên làm tổn thương ai đó khác

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Oh, baby you're bad for my health

    Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi

    Diets that I shouldn't try, feels like social suicide

    Chế độ ăn kiêng mà tôi không nên thử, cảm giác như sự tự sát xã hội

    And honestly it's cyanide, I'm bound to die

    Và thành thực đó là xyanua, tôi nhất định sẽ chết

    Been 21 since 17, thanks to all the magazines

    Cảm ơn tất cả các tờ báo

    And sometimes I just wanna scream and break my screen

    Và đôi lúc tôi chỉ muốn hét lên và đập vỡ màn hình điện thoại

    I'm a natural disaster

    Tôi là một thảm họa tự nhiên

    But even after all that I do

    Nhưng sau tất cả mà tôi làm

    It's you who's gonna be the death of me

    Đó là anh người sẽ là thần chết của tôi

    And none of this matters

    Và chẳng có gì trong số những vẫn đề này

    Baby, it's you, it's you

    Baby, đó là anh, đó là anh

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Yeah, you're bad for my health

    Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi

    You should hurt somebody else

    Anh nên làm tổn thương ai đó khác

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Oh, baby you're bad for my health

    Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi

    Dear society, you've pushed me to the edge

    Mạng xã hội thân mến, anh đã đẩy tôi đến bờ vực

    So here's some clarity (Clarity)

    Nên đây là một vài sự sáng tỏ (Sáng tỏ)

    The truth is, you're the one who's always there for me

    Sự thật là, anh là người mà luôn ở đó vì tôi

    With my daily dose of internet

    Với lượng truy cập internet hàng ngày của tôi

    And all the things that I should quit but can't

    Và tất cả những việc mà tôi nên từ bỏ nhưng không thể

    Yeah, yeah

    Yeah, yeah

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Yeah, you're bad for my health

    Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi

    You should hurt somebody else

    Anh nên làm tổn thương ai đó khác

    You're bad for my health

    Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi

    I should probably get some help

    Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp

    I can't control myself, I'm addicted to the hell

    Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc

    My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips

    Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh

    Oh, baby you're bad for my health

    Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi
     
Đang tải...