Bài hát: Dear Society - Madison Beer Lời bài hát / Lời dịch Sleepless nights and cigarettes Những đêm mất ngủ và thuốc lá My daily dose of internet Lượng truy cập internet mỗi ngày cua tôi And all the things I should have quit Và tất cả những thứ lẽ ra tôi nên từ bỏ But never did, oh Nhưng tôi chưa từng làm thế, oh Evil voices in my head Những âm thanh quỷ trong đầu tôi I woke up in a stranger's bed Tôi thức giấc trong chiếc giường của người lạ I lost my phone in Amsterdam, it's 5 AM Tôi đánh mất điện thoại ở Amsterdam, lúc ấy là 5 giờ sáng I'm a natural disaster Tôi là một thảm họa tự nhiên But even after all that I do Nhưng sau tất cả mà tôi làm It's you who's gonna be the death of me Đó là anh người sẽ là thần chết của tôi And none of this matters Và chẳng có gì trong số những vẫn đề này Baby, it's you, it's you Baby, đó là anh, đó là anh You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Yeah, you're bad for my health Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi You should hurt somebody else Anh nên làm tổn thương ai đó khác You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Oh, baby you're bad for my health Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi Diets that I shouldn't try, feels like social suicide Chế độ ăn kiêng mà tôi không nên thử, cảm giác như sự tự sát xã hội And honestly it's cyanide, I'm bound to die Và thành thực đó là xyanua, tôi nhất định sẽ chết Been 21 since 17, thanks to all the magazines Cảm ơn tất cả các tờ báo And sometimes I just wanna scream and break my screen Và đôi lúc tôi chỉ muốn hét lên và đập vỡ màn hình điện thoại I'm a natural disaster Tôi là một thảm họa tự nhiên But even after all that I do Nhưng sau tất cả mà tôi làm It's you who's gonna be the death of me Đó là anh người sẽ là thần chết của tôi And none of this matters Và chẳng có gì trong số những vẫn đề này Baby, it's you, it's you Baby, đó là anh, đó là anh You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Yeah, you're bad for my health Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi You should hurt somebody else Anh nên làm tổn thương ai đó khác You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Oh, baby you're bad for my health Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi Dear society, you've pushed me to the edge Mạng xã hội thân mến, anh đã đẩy tôi đến bờ vực So here's some clarity (Clarity) Nên đây là một vài sự sáng tỏ (Sáng tỏ) The truth is, you're the one who's always there for me Sự thật là, anh là người mà luôn ở đó vì tôi With my daily dose of internet Với lượng truy cập internet hàng ngày của tôi And all the things that I should quit but can't Và tất cả những việc mà tôi nên từ bỏ nhưng không thể Yeah, yeah Yeah, yeah You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Yeah, you're bad for my health Yeah, anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi You should hurt somebody else Anh nên làm tổn thương ai đó khác You're bad for my health Anh thật tệ cho sức khỏe của tôi I should probably get some help Lẽ ra tôi nên nhận một vài sự trợ giúp I can't control myself, I'm addicted to the hell Tôi không thể kiểm soát chính mình, tôi đâm ra nghiện sòng bạc My heart is gettin' sick from the tar that's on your lips Con tim tôi đang trở nên đau nhói từ nhựa thuốc lá trên môi anh Oh, baby you're bad for my health Oh, baby anh làm ảnh hưởng xấu tới sức khỏe của tôi