Decline - Khalid - "Decline" của Khalid được phát hành vào ngày 2/8/2024, thuộc album Sincere của ca, nhạc sĩ người Mỹ. "Decline" là một khám phá chân thành về nỗi đau lòng và sự vỡ mộng nảy sinh từ một mối quan hệ tình cảm đã xấu đi. Chủ đề chung của bài hát xoay quanh sự bối rối và đau đớn khi nhận ra rằng người mà bạn từng cảm thấy kết nối sâu sắc đã thay đổi hoặc không còn sẵn lòng về mặt cảm xúc. Khalid truyền tải cảm giác dễ bị tổn thương khi anh vật lộn với hậu quả của một cuộc chia tay và sự bất lực thường đi kèm với việc mất đi người mình yêu. Lời bài hát: I never thought it'd be over so quickly What a shame I still feel the pain deep inside of my core I'm not the same as I was when you're with me Should I build my grave? Wasting away on the living room floor I thought we were fine Did you change your line? I don't know if you set your mind You're so hard to find And I hope things were the same But I'll take the blame And I'll go I thought we were fine Do you hit "Decline" When I call? What am I to do all alone in the city? "Cause I can" t replace the memories of you when they start to dissolve I thought I was okay, all of a sudden, then it hit me I try to relax You're not coming back to me after all (After all) And I thought we were fine Did you change your line? I don't know if you set your mind You're so hard to find And I hope things were the same But I'll take the blame I thought we were fine Do you hit "Decline" When I call? When I call When I call When I call When I call When I call, oh-whoa-oh When I call, oh-whoa-oh-whoa-oh-whoa Oh-oh-oh Lời dịch: Anh không bao giờ nghĩ mọi thứ sẽ kết thúc nhanh như vậy Thật đáng tiếc Anh vẫn cảm nhận được nỗi đau sâu thẳm bên trong Anh không còn như trước khi có em bên cạnh Anh nên đào mộ cho mình sao? Tàn lụi trên sàn nhà Anh nghĩ chúng ta ổn Em đã thay đổi ý định à? Anh không biết liệu em đã quyết định gì chưa Em thật khó tìm Và anh hy vọng mọi thứ vẫn như cũ Nhưng anh sẽ nhận trách nhiệm Và anh sẽ rời đi Anh nghĩ chúng ta ổn Em có nhấn "Từ chối" Khi anh gọi? Anh phải làm gì một mình giữa thành phố này? Vì anh không thể thay thế những kỷ niệm về em khi chúng bắt đầu tan vỡ Anh nghĩ mình ổn, đột nhiên, rồi nó làm tổn thương anh Anh cố gắng thư giãn Cuối cùng em sẽ không quay lại với anh (Cuối cùng) Và anh nghĩ chúng ta ổn Em đã thay đổi ý định à? Anh không biết liệu em đã quyết định gì chưa Em thật khó tìm Và anh hy vọng mọi thứ vẫn như cũ Nhưng anh sẽ nhận trách nhiệm Anh nghĩ chúng ta ổn Em có nhấn "Từ chối" Khi anh gọi? Khi anh gọi Khi anh gọi Khi anh gọi Khi anh gọi Khi anh gọi, ồ-whoa-ồ Khi em gọi, ồ-whoa-ồ-whoa-ồ-whoa Ồ-ồ-ồ