Deja Vu - TXT - Bài hát "Deja Vu" của TOMORROW X TOGETHER (TXT) vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 1/4/2024, thuộc EP minisode 3: TOMORROW. Bài hát khám phá khái niệm về một mối kết nối quen thuộc nhưng bí ẩn giữa hai cá nhân. Lời bài hát truyền đạt một cảm giác khao khát, hành trình cảm xúc và những lời hứa được thực hiện trong quá khứ. Các tham chiếu đến deja vu (cảm giác quen thuộc) gợi ý về cảm giác sống lại những trải nghiệm quá khứ với một người đặc biệt. Các cụm từ được lặp lại nhấn mạnh vào mối kết nối sâu sắc và sự bảo đảm rằng tương lai liên kết với người kia. Tổng thể, bài hát dường như nói về việc tìm thấy sự an ủi và sức mạnh trong một mối liên kết vượt qua thời gian và không gian. Phiên âm: Yeah, sueopsi domanggasseosseo, geujeo museowosseosseo Ajik sijageseo gidarineun neoreul dugo Pyeheo sogui morse code, oraen promise, promise Iyureul moreudeon naui nunmul nae anemoia You and I, yaksogui byeolbit araeseo Meonji ssain uriui wanggwan apeseo Yeonghone saegin kkumcheoreom dasi Yeongwoni dwaejwo nareul bulleojwo Gieokae (hae, yeah) machimnae chajeun answer Naui miraeneun neoya (neoya) Say my name (Name) Cheonnarui yaksokcheoreom neol sege aneul geoya (geoya) Machi déjà vu Neon machi déjà vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder Nareul taeuneun geu bulkkot bi soge Yeonggeopgachi gin yeohaeng soge Neowa nanun seulpeumeun my clarity Neoui nunmul gyeoteuro Oh, churakae oneun sunganedo neon all I need Muneojin pyeheo teumui neowa naui place of promise Ansigui daeji yeongwonui hoegwi Nal gidaryeo jwotdeon neo Gieokae (hae, yeah) machimnae chajeun answer Naui miraeneun neoya (neoya) Say my name (Name) Cheonnarui yaksokcheoreom neol sege aneul geoya (No; geoya) Machi déjà vu Neon machi déjà vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder Yaksokae (hae, yeah) myeot beoneul banbokaedo (Yeah) Naui miraeneun neoya (neoya) Bichui beire (Oh-oh) Sinbucheoreom banjjagil neol sege aneul geoya (Oh-oh) Machi déjà vu Neon machi déjà vu (neoya) Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder (Say it louder) Lời bài hát: Yeah, 수없이 도망갔었어, 그저 무서웠었어 아직 시작에서 기다리는 너를 두고 폐허 속의 morse code, 오랜 promise, promise 이유를 모르던 나의 눈물 내 anemoia You and I, 약속의 별빛 아래서 먼지 쌓인 우리의 왕관 앞에서 영혼에 새긴 꿈처럼 다시 영원이 돼줘 나를 불러줘 기억해 (해, yeah) 마침내 찾은 answer 나의 미래는 너야 (너야) Say my name (Name) 첫날의 약속처럼 널 세게 안을 거야 (거야) 마치 déjà vu 넌 마치 déjà vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder 나를 태우는 그 불꽃 비 속에 영겁같이 긴 여행 속에 너와 나눈 슬픔은 my clarity 너의 눈물 곁으로 Oh, 추락해 오는 순간에도 넌 all I need 무너진 폐허 틈의 너와 나의 place of promise 안식의 대지 영원의 회귀 날 기다려 줬던 너 기억해 (해, yeah) 마침내 찾은 answer 나의 미래는 너야 (너야) Say my name (Name) 첫날의 약속처럼 널 세게 안을 거야 (No; 거야) 마치 déjà vu 넌 마치 déjà vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder 약속해 (해, yeah) 몇 번을 반복해도 (Yeah) 나의 미래는 너야 (너야) 빛의 베일에 (Oh-oh) 신부처럼 반짝일 널 세게 안을 거야 (Oh-oh) 마치 déjà vu 넌 마치 déjà vu (너야) Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder (Say it louder) Dịch sang tiếng Anh: Verse 1: Yeah, I ran away countless times just out of fear Leaving you waiting at the starting line The morse code amidst the ruins an old promise, promise Not knowing the reason of my tears, my anemoia You and I, under the starlit promise Before our dust-piled crown Once again, like the dream carved in my soul Be my eternity, say my name Chorus: I remember (Remember, yeah) the answer I finally found My future is you (Is you) Say my name (Name) I'll hug you tight, as promised on the first day (As promised) Like deja vu You're like deja vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder Verse 2: In the flaming rain that's burning me Within that long, eternal journey The sadness we shared is my clarity Is by your tears Oh, even when I'm falling, you're all I need Amid all the ruins, our place of promise The land of rest, the return of eternity You're the one that waited for me Chorus: I remember (Remember, yeah) the answer I finally found My future is you (Is you) Say my name (Name) I'll hug you tight, as promised on the first day (As promised) Like deja vu You're like deja vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder I promise you, over and over (Yeah) My future is you (Is you) Under the veil of light (Oh-oh) I'll hug you tight, who's shining like a bride (Oh-oh) Like deja vu You're like deja vu Say it (Say it), say it (Say it) Say it, say it louder Lời dịch: Verse 1: Yeah, tôi đã chạy trốn vô số lần chỉ vì sợ hãi Để lại em đợi chờ ở vạch xuất phát Mã morse giữa những tàn tích một lời hứa cũ Không biết lí do của những giọt nước mắt, niềm hạnh phúc ngây ngô của tôi Em và tôi, dưới ánh sáng của lời hứa dưới bầu trời sao Trước vương miện bao phủ bởi bụi bặm của chúng ta Một lần nữa, như giấc mơ khắc sâu trong linh hồn tôi Hãy là mãi mãi của tôi, gọi tên tôi Chorus: Tôi nhớ (Nhớ, yeah) câu trả lời cuối cùng tôi đã tìm thấy Tương lai của tôi là em (Là em) Gọi tên tôi (Tên) Tôi sẽ ôm em thật chặt, như đã hứa từ ngày đầu (Như đã hứa) Như một cảm giác đã từng trải qua Em giống như một cảm giác đã từng trải qua Nói đi (Nói đi), nói đi (Nói đi) Nói đi, nói to lên Verse 2: Trong cơn mưa lửa đang thiêu đốt tôi Trong cuộc hành trình dài, vĩnh cửu đó Nỗi buồn chúng ta đã chia sẻ là sự sáng suốt của tôi Là bởi những giọt nước mắt của tôi Ồ, ngay cả khi tôi đang rơi, em là thứ duy nhất tôi cần Giữa những tàn tích, nơi hẹn ước của chúng ta Vùng đất nghỉ ngơi, sự trở lại của vĩnh hằng Em là người đã đợi chờ tôi Chorus: Tôi nhớ (Nhớ, yeah) câu trả lời cuối cùng tôi đã tìm thấy Tương lai của tôi là em (Là em) Gọi tên tôi (Tên) Tôi sẽ ôm em thật chặt, như đã hứa từ ngày đầu (Như đã hứa) Như một cảm giác đã từng trải qua Em giống như một cảm giác đã từng trải qua Nói đi (Nói đi), nói đi (Nói đi) Nói đi, nói to lên Tôi hứa với em, lặp đi lặp lại (Yeah) Tương lai của tôi là em (Là em) Dưới lớp màn sáng (Oh-oh) Tôi sẽ ôm em thật chặt, như một cô dâu tỏa sáng (Oh-oh) Như một cảm giác đã từng trải qua Em giống như một cảm giác đã từng trải qua Nói đi (Nói đi), nói đi (Nói đi) Nói đi, nói to lên