Bài hát: Distance - Ruel Lời bài hát / Lời dịch I had you on the phone, I heard you were mine Tôi gặp em trên điện thoại, tôi được nghe em là của tôi I've been on the run since you walked through the hallway Tôi đã chạy ngược chạy xuôi kể từ ngày em bước qua hành lang Heard it all before, I don't even mind Đã nghe hết trước đó, tôi thậm chí không phiền I'll do anything, pull me in and I'm far away Tôi sẽ làm bất cứ điều gì, kéo tôi vào và tôi lại đi thật xa You're right there Em ở ngay đó But I won't say that I'm standing Nhưng tôi sẽ không nói rằng tôi đang đứng yên I'm right here, when I see you I panic Tôi ở ngay đây, khi tôi thấy em tôi hoảng sợ So scared of the way it might pan out Rất sợ cái cách mọi thứ có thể phát triển lên Well I don't wanna say that this was all it was Ôi tôi không muốn nói rằng đây là cách mọi thứ diễn ra Trying not to stay but that just made it worse Cố gắng không ở lại nhưng điều đó chỉ làm mọi chuyện thêm tệ I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách I just wanna know what you're thinking Tôi chỉ muốn biết em đang nghĩ gì I just can't explain the way it hurts Tôi chỉ không thể giải thích cách nó gây tổn thương Now that what we had is gone, I don't have the words Bởi vì những gì chúng ta đã có đã trôi qua rồi, tôi không có lời nào I'm so bad at playing along, saving my feelings Tôi rất tệ việc giả vờ đồng ý, để cứu vớt những cảm xúc của mình I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách của mình I talked about it last night, thought I was fine Tôi đã nói về chuyện đó đêm qua, đã nghĩ là tôi rất ổn Helped you pack your things, put your bags in the hallway Đã giúp em gói ghém đồ đạc, đặt túi của em trên hành lang Maybe in a past life, problems aside Có lẽ trong một cuộc đời quá khứ, những vấn đề sẽ được gạt sang một bên We could make it home, I'd hear you when you're calling Chúng ta có thể tạo nên một mái nhà, tôi sẽ lắng nghe em khi em gọi You're right there, yeah Em ở ngay đó But I won't say that I'm standing Nhưng tôi sẽ không nói rằng tôi đang đứng yên I'm right here, when I see you I panic Tôi ở ngay đây, khi tôi thấy em tôi hoảng sợ So scared of the way it might pan out Rất sợ cái cách mọi thứ có thể phát triển lên Well I don't wanna say that this was all it was Ôi tôi không muốn nói rằng đây là cách mọi thứ diễn ra Trying not to stay but that just made it worse Cố gắng không ở lại nhưng điều đó chỉ làm mọi chuyện thêm tệ I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách I just wanna know what you're thinking Tôi chỉ muốn biết em đang nghĩ gì I just can't explain the way it hurts Tôi chỉ không thể giải thích cách nó gây tổn thương Now that what we had is gone, I don't have the words Bởi vì những gì chúng ta đã có đã trôi qua rồi, tôi không có lời nào I'm so bad at playing along, saving my feelings Tôi rất tệ việc giả vờ đồng ý, để cứu vớt những cảm xúc của mình I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách của mình I've been feeling so high on the way down Tôi đang cảm thấy thật phê pha trên con đường đi xuống Hope I get another chance 'cause I know I wouldn't Hy vọng tôi có được một cơ hội khác vì tôi biết mình sẽ ko Wouldn't let you pass by, wouldn't even think twice Sẽ không để em ngang qua, thậm chí sẽ không nghĩ hai lần Let you out of my mind, I don't even know why Để em đi ra khỏi tâm trí, tôi thậm chí không biết tại sao I've been feeling so high on the way down Tôi đang cảm thấy thật phê pha trên con đường đi xuống Said you treated me bad 'cause you know I couldn't Đã bảo em đối xử với tôi thật tệ vì em biết tôi không thể nào You know I couldn't Em biết tôi không thể nào I don't wanna say that this was all it was Tôi không muốn nói rằng đây là cách mọi thứ diễn ra Trying not to stay but that just made it worse Cố gắng không ở lại nhưng điều đó chỉ làm mọi chuyện thêm tệ I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách I just wanna know what you're thinking Tôi chỉ muốn biết em đang nghĩ gì I just can't explain the way it hurts Tôi chỉ không thể giải thích cách nó gây tổn thương Now that what we had is gone, I don't have the words Bởi vì những gì chúng ta đã có đã trôi qua rồi, tôi không có lời nào I'm so bad at playing along, saving my feelings Tôi rất tệ việc giả vờ đồng ý, để cứu vớt những cảm xúc của mình I've been keeping my distance Tôi đang giữ khoảng cách của mình