Bài hát: Don't Be Sad - Tate McRae Lời bài hát / Lời dịch D-d-don't be sad Đừnggggg buồn I'm sorry, I can't seem to do anything right Em xin lỗi, dường như em không thể làm bất cứ điều gì đúng đắn To be honest might delete this song tonight Thành thực có thể xóa sạch bài hát này đêm nay Did you even notice I was here? Anh có để ý em đã ở đây không nhỉ? If I left the party would you even care? Nếu em rời bữa tiệc anh sẽ bận tâm chứ? So I guess that I was never what you wanted Nên em chắc rằng em chưa từng là những gì anh muốn Wasted all my money throwing pennies in a fountain Lãng phí tiền bạc ném tiền xuống sông xuống bể It's not easy tryna tell you how I feel Thật không dễ để cố nói với anh cách em cảm nhận When all you ever say is Khi tất cả anh từng nói là "Don't be sad" "Đừng buồn" "The sun is shining" "Mặt trời đang chiếu sáng" "Just be happy" "Hãy vui lên" "Why you whining?" "Tại sao em hay than vãn?" Waiting room is getting crowded Phòng chờ đang trở nên đông nghịt "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "Don't be sad" "Đừng buồn" "The sun is shining" "Mặt trời đang chiếu sáng" "Just be happy" "Hãy vui lên" "Why you whining?" "Tại sao em hay than vãn?" Waiting room is getting crowded Phòng chờ đang trở nên đông nghịt "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" I'm sorry, sorry that you just don't understand Em rất tiếc, tiếc rằng anh không hiểu You always tell me that it's only in my head Anh luôn bảo em rằng nó chỉ ở trong suy nghĩ của em Then why's the Internet feel like my only friend Rồi tại sao mạng Internet cảm giác như người bạn duy nhất của em The only one that knows that this isn't pretend Người duy nhất mà biết rằng đây chẳng phải giả vờ Everyone's in therapy Mọi người đang ở trong liệu pháp Wouldn't go if you were there for me Sẽ không đi nếu anh ở đó vì em Never should've told you how I felt Lẽ ra em không bao giờ nên nói với anh cách em cảm nhận Cause all you ever say is Vì tất cả anh từng nói là "Don't be sad" "Đừng buồn" "The sun is shining" "Mặt trời đang chiếu sáng" "Just be happy" "Hãy vui lên" "Why you whining?" "Tại sao em hay than vãn?" Waiting room is getting crowded Phòng chờ đang trở nên đông nghịt "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "Don't be sad" "Đừng buồn" "The sun is shining" "Mặt trời đang chiếu sáng" "Just be happy" "Hãy vui lên" "Why you whining?" "Tại sao em hay than vãn?" Waiting room is getting crowded Phòng chờ đang trở nên đông nghịt "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt" "You're not special you're not special" "Em chẳng có gì đặc biệt"