Lời Dịch Lời Bài Hát Don't Wanna Break Up Again - Ariana Grande

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng sáu 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,653
    don't wanna break up again

    - Ariana Grande -​

    Bài hát "don't wanna break up again" của Ariana Grande được phát hành vào ngày 8/3/2024, thuộc album eternal sunshine của nữ ca, nhạc sĩ người Mỹ. Lời bài hát đi sâu vào những phức tạp của một mối quan hệ đầy sóng gió, đặc trưng bởi sự bất ổn về mặt cảm xúc, cuộc đấu tranh giành độc lập và nỗi đau lòng không thể tránh khỏi khi liên tục chia tay. Bài hát miêu tả cảm giác mâu thuẫn nội tâm và dễ tổn thương khi nhân vật chính vật lộn với cảm xúc của mình trong khi đưa ra quyết định khó khăn là chấm dứt một "mối quan hệ không rõ ràng (situationship)" đầy độc hại.



    Lời bài hát:

    I fall asleep crying

    You turn up the tv

    You don't wanna hear me

    One more sleepless night

    Big day in the morning

    So I take my time to self-soothe

    I'm too much for you

    So I really gotta do

    The thing I don't wanna do

    No, I don't, don't, don't, don't

    I don't wanna fuck with your head

    It's breaking my heart

    To keep breaking yours again (yours again, yours again)

    This situationship has to end

    But I just can't refuse

    I don't wanna break up again, baby (up, up again, up again)

    I made it so easy

    Spent so much on therapy

    Blamed my own co-dependency

    But you didn't even try

    When you finally did, it was at the wrong time

    Won't abandon me again for you and I, I

    I'm too much for you

    So I really gotta do

    The thing I don't wanna do

    No, I don't, don't, don't, don't

    I don't wanna fuck with your head

    It's breaking my heart

    To keep breaking yours again (yours again, yours again)

    This situationship has to end

    But I just can't refuse

    I don't wanna break up again (up, up again, up again)

    We both know it's time

    So we say goodbye

    Just one kiss goodbye

    With tears in our eyes

    Hope you won't, won't regret me

    Hope you'll still think fondly

    Of our little life

    I don't wanna fuck with your head

    It's breaking my heart

    To keep breaking yours again (yours again, yours again)

    This situationship has to end

    But I just can't refuse

    I don't wanna break up again, baby (up, up again, up again)

    Don't wanna break up again

    I don't wanna, baby

    Situationship has to end

    Know it has to end

    I just can't refuse

    Lời dịch:

    Em khóc đến ngủ thiếp đi

    Anh bật TV lên

    Anh không muốn lắng nghe em

    Thêm một đêm mất ngủ

    Ngày trọng đại vào sáng mai

    Vì vậy, em dành thời gian để tự an ủi

    Em quá phức tạp đối với anh

    Vì vậy, em thực sự phải làm

    Điều em không muốn làm

    Không, em không, không, không, không

    Em không muốn làm anh rối trí

    Điều đó khiến trái tim em tan vỡ

    Khi phải tiếp tục làm tổn thương anh (lại một lần nữa, lại một lần nữa)

    Mối quan hệ bất định này phải chấm dứt

    Nhưng em không thể từ chối

    Em không muốn chia tay lần nữa, anh yêu (lại lần nữa, lại lần nữa)

    Em đã làm cho mọi thứ dễ dàng

    Dành nhiều tiền cho việc trị liệu

    Tự đổ lỗi cho sự phụ thuộc lẫn nhau của chúng ta

    Nhưng anh thậm chí không cố gắng

    Khi anh cuối cùng cố gắng, thì đã quá muộn

    Em sẽ không bỏ rơi mình lần nữa vì anh và em, em

    Em quá phức tạp đối với anh

    Vì vậy, em thực sự phải làm

    Điều em không muốn làm

    Không, em không, không, không, không

    Em không muốn làm anh rối trí

    Điều đó khiến trái tim em tan vỡ

    Khi phải tiếp tục làm tổn thương anh (lại một lần nữa, lại một lần nữa)

    Mối quan hệ bất định này phải chấm dứt

    Nhưng em không thể từ chối

    Em không muốn chia tay lần nữa, anh yêu (lại lần nữa, lại lần nữa)

    Cả hai chúng ta đều biết đã đến lúc

    Vì vậy, chúng ta nói lời tạm biệt

    Chỉ một nụ hôn tạm biệt

    Với nước mắt lưng tròng

    Hy vọng anh sẽ không hối hận về em

    Hy vọng anh vẫn nghĩ về

    Cuộc sống nhỏ bé của chúng ta một cách trìu mến

    Em không muốn làm anh rối trí

    Điều đó khiến trái tim em tan vỡ

    Khi phải tiếp tục làm tổn thương anh (lại một lần nữa, lại một lần nữa)

    Mối quan hệ bất định này phải chấm dứt

    Nhưng em không thể từ chối

    Em không muốn chia tay lần nữa, anh yêu (lại lần nữa, lại lần nữa)

    Không muốn chia tay lần nữa

    Em không muốn, anh yêu

    Mối quan hệ bất định phải chấm dứt

    Biết rằng nó phải kết thúc

    Em chỉ không thể từ chối
     
    Chỉnh sửa cuối: 23 Tháng sáu 2024

Chia sẻ trang này

Đang tải...