Bài hát: Don't You Look At Me That Way - Flora Cash Lời bài hát / Lời dịch Oh God, what a wild ride Ôi trời, quả là một cuộc chơi hoang dã Been the two of us a long time Đã là hai chúng ta một thời gian dài rồi Still wonder how we survived Vẫn tự hỏi cách ta đã sống sót How you didn't try to change me Cách anh đã không cố gắng thay đổi em But now lately I've been terrified Nhưng dạo gần đây em đã rất kinh sợ And I wonder why, am I going crazy? Và em tự hỏi vì sao, liệu em có phát điên lên không? You've been trying to help me live a lie Anh đã cố gắng giúp em sống giả tạo But it's in your eyes, you can't even face me Nhưng nó ở trong mắt anh, anh không thể đối mặt với em Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm fallen Như thể em bị sa ngã vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm broken Như thể em đang vụn vỡ vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Don't want your pity Ko muốn sự thương hại của anh Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like you could save me Như thể anh có thể cứu lấy em vậy (Like you could save me Like you could save me) (Như thể anh có thể giải cứu em Như thể anh có thể giải cứu em) I remember it was so nice Em nhớ mọi thứ đã rất tuyệt Sitting looking at the sunrise Ngồi ngắm mặt trời mọc Said, "I'll love you till the sun dies" Đã bảo, "Em sẽ yêu anh đến khi mặt trời mất đi" Hope you know that's never changing Hy vọng anh biết điều đó không bao giờ thay đổi But now lately I don't recognize Nhưng dạo gần đây em không nhận ra Who am I inside, am I going crazy? Con người bên trong mình nữa, liệu em có phát điên lên không? You're the only thing that got me by Anh là người duy nhất mà khiến em ở bên But it's in your eyes, you don't wanna face me Nhưng nó ở trong mắt anh, anh không muốn đối diện với em Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm fallen Như thể em bị sa ngã vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm broken Như thể em đang vụn vỡ vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Don't want your pity Ko muốn sự thương hại của anh Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like you could save me Như thể anh có thể cứu lấy em vậy (Like you could save me Like you could save me Save me) (Như thể anh có thể giải cứu em Như thể anh có thể giải cứu em Giải cứu em) Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm fallen Như thể em bị sa ngã vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like I'm broken Như thể em đang vụn vỡ vậy Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Don't want your pity Ko muốn sự thương hại của anh Don't you look at me that way Đừng nhìn vào em theo cách đó Like you could save me Như thể anh có thể cứu lấy em vậy (Like you could save me) (Như thể anh có thể giải cứu em)