DOTTED LINE Ca sĩ: Justin Bieber Album: SWAG II Bài "DOTTED LINE" của Justin Bieber được phát hành Audio chính thức vào ngày 5 tháng 9 năm 2025, thuộc album SWAG II của nam ca sĩ kiêm sáng tác nhạc người Canada. "DOTTED LINE" mang ý nghĩa về một tình yêu sâu đậm và sự gắn kết bền chặt. Trong ca khúc, Justin thể hiện sự sẵn sàng vượt qua mọi khó khăn, thậm chí đi hàng ngàn dặm, chỉ để được ở bên người mình yêu. Hình ảnh "ký vào đường kẻ chấm" tượng trưng cho một cam kết vĩnh cửu, như việc đặt bút ký một hợp đồng của tình yêu, nơi anh chấp nhận mọi rủi ro để giữ lấy mối quan hệ này. Bài hát đồng thời nhấn mạnh sự chân thành và niềm tin: Chỉ cần người ấy còn ở bên, anh tin rằng mình sẽ ổn, và tình yêu đó đủ mạnh để vượt qua thử thách. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: Oh, I could let you make your mistake On your own, oh You could learn the easy way You could go the hard way (Hard way) As long as you're around me (Me, around me) I know I'll be fine (Fine, fine, fire) And when you whisper (When) When you say my name (When you say my name) When you whisper (Whisper) When you say my name (When you say it, oh babe) I'll run to you, oh (Run, run, run, babe) Girl, I'll take my chances, oh-woah On your dotted line (Don't know what life) Oh, in my grave place I'll speak to you, baby (Speak to you, oh, yeah) On your dotted line (Don't know what life) Oh, in my grave place I'll speak to you, baby (Speak to you, oh, yeah) When I lie awake (When I lie) I can't tell the way I see you down See the clock starts to break then I run, babe (Ooh) Oh, I don't just walk, I'm runnin' back to you, back to you (I'm runnin' back to you, ooh) I would walk a thousand miles, oh-oh, yes, I will Only to get to you now (Only to get to you, get to you, get to you) Oh, yeah And I would run a thousand miles (Thousand miles), oh, yes, I will To get to you (To get to you) Oh-oh (Ooh-ooh) With every fiber (With every fiber) Oh, just sign the dotted line (Ooh-woah) Oh, I'll take it slow (I'll take it slow, ooh) Goin' back to the basics, oh-oh Lời dịch: ĐƯỜNG KẺ CHẤM Oh, anh có thể để em tự phạm sai lầm Tự mình thôi, oh Em có thể chọn con đường dễ dàng Hay em cũng có thể đi con đường khó khăn (Con đường khó khăn) Chỉ cần em còn ở bên anh (Bên anh) Anh biết mình sẽ ổn thôi (Ổn thôi, vững vàng, rực cháy) Và khi em thì thầm (Khi) Khi em gọi tên anh (Khi em gọi tên) Khi em thì thầm (Thì thầm) Khi em gọi tên anh (Khi em gọi, oh em yêu) Anh sẽ chạy đến bên em, oh (Chạy, chạy, chạy đến bên em) Em à, anh sẽ liều mình, oh-woah Ký vào đường kẻ chấm ấy (Không biết đời sẽ ra sao) Oh, trong nơi sâu thẳm nhất, anh sẽ nói cùng em (Nói với em, oh, yeah) Khi anh nằm thao thức (Khi anh thao thức) Anh chẳng thể nào che giấu cách anh nhìn em Nhìn đồng hồ như vỡ tan, rồi anh chạy đến, em yêu (Ooh) Oh, anh không chỉ bước đi, mà chạy trở về với em, trở về với em (Anh chạy về với em, ooh) Anh sẽ đi bộ ngàn dặm, oh-oh, đúng vậy, anh sẽ làm Chỉ để được đến bên em ngay lúc này (Chỉ để đến bên em, bên em, bên em) Oh, yeah Và anh sẽ chạy ngàn dặm (Ngàn dặm), oh, đúng vậy, anh sẽ làm Để đến với em (Để đến với em) Oh-oh (Ooh-ooh) Bằng tất cả sức lực (Bằng tất cả sức lực) Oh, chỉ cần ký vào đường kẻ chấm ấy (Ooh-woah) Oh, anh sẽ bước chậm thôi (Anh sẽ chậm lại, ooh) Quay về với những điều căn bản, oh-oh