Dream - LISA - "Dream" là ca khúc thứ mười ba trong album solo đầu tay Alter Ego của LISA (BLACK PINK ), phát hành vào ngày 28 tháng 2 năm 2025. Là bài hát cuối cùng trong phiên bản vật lý của album, nó nổi bật là bản ballad duy nhất, thể hiện chiều sâu cảm xúc và sự dễ bị tổn thương của LISA . Bài hát "Dream" khám phá các chủ đề về sự khao khát và hoài niệm, phản ánh một mối quan hệ trong quá khứ, nơi người kể chuyện khao khát sự kết nối mặc dù người kia đã bước tiếp. Nó nắm bắt được bản chất cay đắng ngọt ngào của những kỷ niệm và hy vọng về tình bạn giữa những cảm xúc chưa được giải quyết. Lời bài hát: I've been thinking That I got no idea what you're thinking Are you happy? Are you sad? Are you always gonna hate me for that night in Tokyo? When it ended, I kinda hoped that it'd be open-ended But you never looked back Well, I guess you can't hold on to something once you let it go But I know a place where we can be us I know it ain't real, but it's real enough From sun going down to sun coming up It's like you're here with me Whenever I close my eyes It's taking me back in time Been drowning in dreams lately Like it's 2019, baby Whenever I'm missing you Call you up, but I can't get through Don't know where you sleep lately But I'll see you in my dreams, maybe We can catch up, drive down our old street If all that we were is all that we'll ever be It's bittersweet At least a girl can dream I guess that I'm taking what I can get "Cause I don" t get nothing new from your friends If you got the harder side of the break Then why is it harder for me to take? There's so much I might never get to say-ay But I know a place where we can be us I know it ain't real, but it's real enough From sun going down to sun coming up It's like you're here with me Whenever I close my eyes It's taking me back in time Been drowning in dreams lately Like it's 2019, baby Whenever I'm missing you Call you up, but I can't get through Don't know where you sleep lately But I'll see you in my dreams, maybe We can catch up, drive down our old street If all that we were is all that we'll ever be It's bittersweet At least a girl can dream I know it's only in my mind (Ooh) Playin' three nights on the stereo Like a movie scene, DiCaprio Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah) It's like you're here with me Whenever I close my eyes It's taking me back in time Been drowning in dreams lately Like it's 2019, baby Whenever I'm missing you Call you up, but I can't get through Don't know where you sleep lately But I'll see you in my dreams, maybe We can catch up, drive down our old street If all that we were is something we'll never be It's bittersweet Can we be friends at least? Lời dịch: Tôi đã suy nghĩ Rằng tôi không biết anh đang nghĩ gì Anh có hạnh phúc không? Anh có buồn không? Anh có luôn ghét tôi vì đêm đó ở Tokyo không? Khi nó kết thúc, tôi hơi hy vọng nó sẽ có một kết thúc mở Nhưng anh chưa bao giờ nhìn lại Chà, tôi đoán anh không thể giữ thứ gì đó sau khi đã buông tay Nhưng tôi biết một nơi chúng ta có thể là chính mình Tôi biết nó không có thật, nhưng nó đủ thật Từ lúc mặt trời lặn đến lúc mặt trời mọc Giống như anh đang ở đây với tôi Mỗi khi tôi nhắm mắt lại Nó đưa tôi quay ngược thời gian Gần đây tôi chìm đắm trong những giấc mơ Như thể là năm 2019, anh yêu Mỗi khi tôi nhớ anh Gọi cho anh, nhưng tôi không thể liên lạc được Gần đây không biết anh ngủ ở đâu Nhưng có lẽ tôi sẽ gặp anh trong giấc mơ của mình Chúng ta có thể trò chuyện, lái xe trên con phố cũ của chúng ta Nếu tất cả những gì chúng ta đã từng là tất cả những gì chúng ta sẽ mãi mãi Thật đắng lòng Ít nhất một cô gái có thể mơ Tôi đoán tôi đang lấy những gì tôi có thể có được Vì tôi không nhận được gì mới từ bạn bè của anh Nếu anh có phần khó khăn hơn của sự chia tay Vậy tại sao tôi lại khó chấp nhận hơn? Có rất nhiều điều tôi có thể không bao giờ nói ra Nhưng tôi biết một nơi chúng ta có thể là chính mình Tôi biết nó không có thật, nhưng nó đủ thật Từ lúc mặt trời lặn đến lúc mặt trời mọc Giống như anh đang ở đây với tôi Mỗi khi tôi nhắm mắt lại Nó đưa tôi quay ngược thời gian Gần đây tôi chìm đắm trong những giấc mơ Như thể là năm 2019, anh yêu Mỗi khi tôi nhớ anh Gọi cho anh, nhưng tôi không thể liên lạc được Gần đây không biết anh ngủ ở đâu Nhưng có lẽ tôi sẽ gặp anh trong giấc mơ của mình Chúng ta có thể trò chuyện, lái xe trên con phố cũ của chúng ta Nếu tất cả những gì chúng ta đã từng là tất cả những gì chúng ta sẽ mãi mãi Thật đắng lòng Ít nhất một cô gái có thể mơ Tôi biết nó chỉ ở trong tâm trí tôi (Ooh) Phát ba đêm trên dàn âm thanh nổi Như một cảnh phim, DiCaprio Ồ, tôi trang điểm chỉ để ngủ (Ah) Giống như anh đang ở đây với tôi Mỗi khi tôi nhắm mắt lại Nó đưa tôi quay ngược thời gian Gần đây tôi chìm đắm trong những giấc mơ Như thể là năm 2019, anh yêu Mỗi khi tôi nhớ anh Gọi cho anh, nhưng tôi không thể liên lạc được Gần đây không biết anh ngủ ở đâu Nhưng có lẽ tôi sẽ gặp anh trong giấc mơ của mình Chúng ta có thể trò chuyện, lái xe trên con phố cũ của chúng ta Nếu tất cả những gì chúng ta đã từng là thứ chúng ta sẽ không bao giờ có thể là Thật đắng lòng Ít nhất chúng ta có thể làm bạn không?