Sau thời gian dài khiến fan chờ đợi, cô nàng họa mi nước Anh Adele đã cho ra mắt chính thức MV ca khúc "Easy on me". Đây là tác phẩm do Adele tự sáng tác, là một bản pop ballad đầy da diết, với sự góp sức của NSX âm nhạc Greg Kurstin, người đứng sau sự thành công bùng nổ của Hello 6 năm về trước. Vietsub: Bài hát: Easy On Me - Adele Lời bài hát / Lời dịch There ain't no gold in this river Chẳng hề có vàng trong con sông này That I've been washing my hands in forever Mà em cứ mãi nhúng tay vào I know there is hope in these waters Bởi em biết có tia hy vọng trong làn nước này But I can't bring myself to swim Nhưng em không thể ép chính mình vùng vẫy When I am drowning in this silence Khi em đang chìm đắm trong sự im lặng này Baby, let me in Anh à, hãy để em vào đi Go easy on me, baby Hãy đối xử nhẹ nhàng với em đi, anh hỡi I was still a child Em vẫn còn là một đứa trẻ Didn't get the chance to Đã chẳng có cơ hội để Feel the world around me Cảm nhận thế giới quanh mình I had no time to choose what I chose to do Em nào có thời gian để lựa chọn những gì em chọn làm So go easy on me Nên hãy cư xử dễ dãi với em thôi nhé There ain't no room for things to change Ko có lý do để thay đổi mọi thứ When we are both so deeply stuck in our ways Khi cả hai ta đều kẹt sâu trên con đường của riêng mình You can't deny how hard I have tried Anh không thể phủ nhận em đã cố gắng nhiều thế nào I changed who I was to put you both first Em đã thay đổi chính mình để đặt anh lên trên hết But now I give up Nhưng giờ em từ bỏ Go easy on me, baby Hãy cư xử nhẹ nhàng với em nhé, baby I was still a child Em vẫn còn là một đứa trẻ Didn't get the chance to Đã chẳng có cơ hội để Feel the world around me Cảm nhận thế giới quanh mình Had no time to choose what I chose to do Em nào có thời gian để lựa chọn những gì em chọn làm So go easy on me Nên hãy cư xử dễ dãi với em thôi nhé I had good intentions Em đã có những ý định tốt And the highest hopes Và những hy vọng cao nhất But I know right now Nhưng em biết ngay lúc này It probably doesn't even show Có lẽ nó không được bộc lộ ra Go easy on me, baby Hãy đối xử nhẹ nhàng với em đi, anh hỡi I was still a child Em vẫn còn là một đứa trẻ I didn't get the chance to Em đã chẳng có cơ hội để Feel the world around me Cảm nhận thế giới quanh mình I had no time to choose what I chose to do Em nào có thời gian để lựa chọn những gì em chọn làm So go easy on me Nên hãy cư xử dễ dãi với em thôi nhé