Lời Dịch Lời Bài Hát Elizabeth Taylor - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 3 Tháng mười 2025 lúc 4:23 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,964
    Elizabeth Taylor

    Trình bày: Taylor Swift

    Album: The Life of a Showgirl

    Bài hát "Elizabeth Taylor" của Taylor Swift được phát hành Visualizer chính thức vào ngày 3 tháng 10 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ mười hai The Life of a Showgirl của nữ ca sĩ - nhạc sĩ người Mỹ. "Elizabeth Taylor" là một bản pop lộng lẫy, sử dụng hình tượng minh tinh huyền thoại Elizabeth Taylor để khám phá sự đối lập giữa hào quang danh vọng và khao khát có được tình yêu vĩnh cửu giữa áp lực của Hollywood, và cô hy vọng người yêu hiện tại của mình sẽ là người có thể vượt qua sự phù du của danh vọng để mang lại sự ổn định và niềm vui thực sự.



    Lời bài hát:

    Elizabeth Taylor

    Do you think it's forever?

    That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée

    Ooh, oftentimes it doesn't feel so glamorous to be me

    All the right guys

    Promised they'd stay

    Under bright lights

    They withered away

    But you bloom

    Portofino was on my mind

    And I think you know why

    And if your letters ever said, "Goodbye"

    I'd cry my eyes violet

    Elizabeth Taylor

    Tell me for real

    Do you think it's forever?

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have-

    Be my NY when Hollywood hates me

    You're only as hot as your last hit, baby

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have you

    Hey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?

    Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)

    We hit the best booth at Musso and Frank's

    They say I'm bad news, I just say, "Thanks"

    And you look at me like you're hypnotized

    And I think you know why

    And if you ever leave me high and dry

    I'd cry my eyes violet

    Elizabeth Taylor

    Tell me for real

    Do you think it's forever?

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have-

    Be my NY when Hollywood hates me

    You're only as hot as your last hit, baby

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have you

    Elizabeth Taylor

    Do you think it's forever?

    If I can't have you

    All my white diamonds and lovers are forever

    In the papers, on the screen, and in their minds

    All my white diamonds and lovers are forever

    Don't you ever end up anything but mine

    I'd cry my eyes violet

    Elizabeth Taylor

    Tell me for real

    Do you think it's forever?

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have- (If I can't have you)

    Be my NY when Hollywood hates me

    You're only as hot as your last hit, baby

    Been number one, but I never had two

    And I can't have fun if I can't have- (If I can't have you)

    All my white diamonds and lovers are forever

    Elizabeth Taylor, do you think it's forever?

    In the papers, on the screen, and in their minds

    All my white diamonds and lovers are forever

    Don't you ever end up anything but mine

    Oh-oh-oh

    Lời dịch:

    Elizabeth Taylor

    Elizabeth Taylor

    Bà có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Khung cảnh Portofino ấy hiện trong tâm trí em khi anh gọi em ở khách sạn Plaza Athénée

    Ooh, nhiều lúc làm em không cảm thấy lộng lẫy khi là chính mình

    Tất cả những chàng trai tốt

    Đã hứa rằng họ sẽ ở lại

    Dưới ánh đèn rực rỡ

    Họ đã tàn lụi đi

    Nhưng anh lại nở hoa

    Portofino hiện trong tâm trí em

    Và em nghĩ anh biết tại sao

    Và nếu những lá thư của anh từng viết, "Tạm biệt"

    Em sẽ khóc đến mức đôi mắt trở nên màu tím

    Elizabeth Taylor

    Nói thật cho em biết đi

    Anh có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai (sự ổn định)

    Và em không thể vui được nếu em không thể có-

    Hãy là New York của em khi Hollywood ghét bỏ em

    Anh chỉ nóng bỏng như bản hit cuối cùng của anh thôi, anh yêu

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai

    Và em không thể vui được nếu em không thể có anh

    Này, anh có thể mua được gì cho cô gái có tất cả và không có gì cùng một lúc?

    Em sẽ đánh đổi chiếc Cartier để lấy một người để tin tưởng (Chỉ đùa thôi)

    Chúng ta đã ngồi ở chiếc bàn tốt nhất tại Musso and Frank's

    Họ nói em là tin xấu, em chỉ đáp, "Cảm ơn"

    Và anh nhìn em như thể bị thôi miên

    Và em nghĩ anh biết tại sao

    Và nếu anh bỏ rơi em trong tình trạng bơ vơ

    Em sẽ khóc đến mức đôi mắt trở nên màu tím

    Elizabeth Taylor

    Nói thật cho em biết đi

    Anh có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai

    Và em không thể vui được nếu em không thể có-

    Hãy là New York của em khi Hollywood ghét bỏ em

    Anh chỉ nóng bỏng như bản hit cuối cùng của anh thôi, anh yêu

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai

    Và em không thể vui được nếu em không thể có anh

    Elizabeth Taylor

    Anh có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Nếu em không thể có anh

    Tất cả kim cương trắng và những người tình của em đều là mãi mãi

    Trên báo chí, trên màn ảnh, và trong tâm trí họ

    Tất cả kim cương trắng và những người tình của em đều là mãi mãi

    Anh đừng bao giờ kết thúc bằng bất cứ điều gì ngoài việc thuộc về em

    Em sẽ khóc đến mức đôi mắt trở nên màu tím

    Elizabeth Taylor

    Nói thật cho em biết đi

    Anh có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai

    Và em không thể vui được nếu em không thể có- (Nếu em không thể có anh)

    Hãy là New York của em khi Hollywood ghét bỏ em

    Anh chỉ nóng bỏng như bản hit cuối cùng của anh thôi, anh yêu

    Em đã từng là số một, nhưng chưa bao giờ có được số hai

    Và em không thể vui được nếu em không thể có- (Nếu em không thể có anh)

    Tất cả kim cương trắng và những người tình của em đều là mãi mãi

    Elizabeth Taylor, anh có nghĩ đó là mãi mãi không?

    Trên báo chí, trên màn ảnh, và trong tâm trí họ

    Tất cả kim cương trắng và những người tình của em đều là mãi mãi

    Anh đừng bao giờ kết thúc bằng bất cứ điều gì ngoài việc thuộc về em

    Oh-oh-oh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...