Em Hoàn Toàn Không Biết Cách Yêu Tôi 根本你不懂得愛我 Ca sĩ: Vi Hùng 韋雄 Một bản nhạc tâm trạng về tình yêu đã hết về việc Em Hoàn Toàn Không Biết Cách Yêu Tôi được trình bày bởi Vi Hùng, tên tiếng Trung là 根本你不懂得愛我, bạn cũng có thể dịch là Thực Chất Em Không Biết Cách Yêu Tôi, Căn Bản Em Không Biết Cách Yêu Tôi.. Tiếng hát Vi Hùng lôi cuốn, cảm xúc, lời bài hát có chiều sâu với nhiều đoạn làm người nghe nhạc đắm chìm trong bi thương như không cần phải sợ hãi, tôi xem như đây là kỳ nghỉ, em cũng tha cho tôi đi được chứ, em hoàn toàn không hiểu, không biết cách yêu tôi, từng ở bên nhau rất tốt rồi, tôi không đòi hỏi gì hơn.. Ca khúc này vào năm 2024 đã được dùng làm nhạc nền cho nhiều video chia sẻ về câu chuyện của chàng trai trẻ Mèo Béo, người đã vĩnh viễn sống ở tuổi 21 tuổi. Một chàng trai trẻ sinh ra trong gia đình mà cha mẹ ly hôn, bản thân sớm bươn chải, luôn khát khao về một mái ấm riêng. Yêu qua mạng với 1 cô gái từ năm 2021, thời gian yêu lúc hợp lúc tan, nhiều mâu thuẫn, nhiều khổ đau trong lòng đã khiến chàng trai chọn cách thật buồn để từ bỏ cõi đời này. Câu chuyện đau lòng của chàng trai trẻ đã khiến nhiều người xúc động, họ đã gửi rất nhiều Mc Donald, hoa đến chỗ cậu gieo mình, muốn cậu được ăn ngon và nếu có kiếp sau hãy yêu thương mình nhiều hơn. Video bên dưới là phần lời dịch cho bài nhạc Trung Em Hoàn Toàn Không Biết Cách Yêu Tôi của Vi Hùng: Phiên bản giọng nữ với bản lyrics vietsub Căn Bản Anh Không Biết Cách Yêu Tôi của Trương Thi Lị: 1. Lyrics: 今天你笑不出是為什麼不開心 今天我喊不出但是實在好傷心 講一句I don't care 極度受傷的聲音 一起過己很好 我不貪心 當初愛有多深是動地驚天直近 真感覺換受罪教訓 今天我說分手在寂寞當中偷生 不需要假惺惺強裝關心 你變改的心是屬別個他 無需要再怕 我就當放假 你就放過我好嗎 根本你不懂得 不懂得愛我 辛苦你日或夜在受罰遷就我 付上幾多 後悔幾多 計算結果 根本你不懂得 不懂得愛我 彷彿我站或坐動或靜都是錯 分手可會 得到你肯掛住我 今天你笑不出是為什麼不開心 今天我喊不出但是實在好傷心 講一句I don't care 極度受傷的聲音 一起過己很好 我不貪心 當初愛有多深是動地驚天直近 真感覺換受罪教訓 今天我說分手在寂寞當中偷生 不需要假惺惺強裝關心 你變改的心是屬別個他 無需要再怕 我就當放假 你就放過我好嗎 根本你不懂得 不懂得愛我 辛苦你日或夜在受罰遷就我 付上幾多 後悔幾多 計算結果 根本你不懂得 不懂得愛我 彷彿我站或坐動或靜都是錯 分手可會 得到你肯掛住我 根本你不懂得 不懂得愛我 辛苦你日或夜在受罰遷就我 付上幾多 後悔幾多 計算結果 根本你不懂得 不懂得愛我 彷彿我站或坐動或靜都是錯 分手可會 得到你肯掛住我 2. Phiên âm tiếng Trung: Jīn tiān nǐ xìao bù chū shì wéi shén me bù kāi xīn Jīn tiān wǒ hǎn bù chū dàn shì shí zài hǎo shāng xīn Jiǎng yī jù I don't care jí dù shòu shāng de shēng yīn Yī qǐ guò jǐ hěn hǎo wǒ bù tān xīn Dāng chū ài yǒu duō shēn shì dòng dì jīng tiān zhí jìn Zhēn gǎn jué hùan shòu zùi jìao xùn Jīn tiān wǒ shuō fēn shǒu zài jì mò dāng zhōng tōu shēng Bù xū yào jiǎ xīng xīng qíang zhuāng guān xīn Nǐ bìan gǎi de xīn shì shǔ bié gè tā Wú xū yào zài pà wǒ jìu dāng fàng jiǎ Nǐ jìu fàng guò wǒ hǎo má Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Xīn kǔ nǐ rì huò yè zài shòu fá qiān jìu wǒ Fù shàng jī duō hòu huǐ jī duō jì sùan jié guǒ Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Fǎng fó wǒ zhàn huò zuò dòng huò jìng dū shì cuò Fēn shǒu kě hùi dé dào nǐ kěn gùa zhù wǒ Jīn tiān nǐ xìao bù chū shì wéi shén me bù kāi xīn Jīn tiān wǒ hǎn bù chū dàn shì shí zài hǎo shāng xīn Jiǎng yī jù I don't care jí dù shòu shāng de shēng yīn Yī qǐ guò jǐ hěn hǎo wǒ bù tān xīn Dāng chū ài yǒu duō shēn shì dòng dì jīng tiān zhí jìn Zhēn gǎn jué hùan shòu zùi jìao xùn Jīn tiān wǒ shuō fēn shǒu zài jì mò dāng zhōng tōu shēng Bù xū yào jiǎ xīng xīng qíang zhuāng guān xīn Nǐ bìan gǎi de xīn shì shǔ bié gè tā Wú xū yào zài pà wǒ jìu dāng fàng jiǎ Nǐ jìu fàng guò wǒ hǎo má Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Xīn kǔ nǐ rì huò yè zài shòu fá qiān jìu wǒ Fù shàng jī duō hòu huǐ jī duō jì sùan jié guǒ Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Fǎng fó wǒ zhàn huò zuò dòng huò jìng dū shì cuò Fēn shǒu kě hùi dé dào nǐ kěn gùa zhù wǒ Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Xīn kǔ nǐ rì huò yè zài shòu fá qiān jìu wǒ Fù shàng jī duō hòu huǐ jī duō jì sùan jié guǒ Gēn běn nǐ bù dǒng dé bù dǒng dé ài wǒ Fǎng fó wǒ zhàn huò zuò dòng huò jìng dū shì cuò Fēn shǒu kě hùi dé dào nǐ kěn gùa zhù wǒ