End Of The World - Miley Cyrus - "End Of The World" là một bài hát của Miley Cyrus từ album phòng thu thứ chín sắp phát hành của cô, Something Beautiful . Bài hát lần đầu tiên được trình diễn trực tiếp tại một sự kiện ở Chateau Marmont, thể hiện sự phát triển nghệ thuật và chiều sâu cảm xúc của Cyrus . Bài hát truyền tải thông điệp về việc sống trọn vẹn từng khoảnh khắc và trân trọng cuộc sống, nhấn mạnh rằng nếu thế giới kết thúc, người ta nên đón nhận niềm vui và tình yêu trọn vẹn trước khi quá muộn. Lời bài hát: Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Today you woke up and you told me that you wanted to cry The sky was fallin' like a comet on the Fourth of July Baby, you've been thinkin' 'bout the future like it's already yours Show me how you'd hold me if tomorrow wasn't coming for sure Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Let's spend the dollars you've been savin' on a Mercedes-Benz (Ah, oh) And throw a party like McCartney with some help from my friends Yeah, let's go down to Malibu and watch the sun fade out once more Show me how you'd hold me if tomorrow was comin' for sure Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now) (I can see it coming down) Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now) Ooh, let's go to Paris, I don't care if we get lost in the scene Paint the city like Picasso would've done in his dreams Do the things that we were way too terrified of before Ooh, I wanna take you to Nirvana, we can't take it too far Hit the bottom of the bottle and forget who we are Hold me close, you know tomorrow isn't coming for sure Let's pretend it's not the end of the world Let's pretend it's not the end of the world Let's pretend it's not the end of the world Let's pretend, it's not the end (Let's pretend it's not the end of the world) Let's pretend (The sky is falling), it's not the end (Like the end of the world) Let's pretend, it's not the end, end, end Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now) Let's pretend it's not the end of the world Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now) Let's pretend it's not the end of the world (The sky is falling, falling like a comet now) I can see it coming down Lời dịch: Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Hôm nay anh thức dậy và nói với em rằng anh muốn khóc Bầu trời sụp đổ như một ngôi sao chổi vào ngày 4 tháng 7 Anh yêu, anh đã suy nghĩ về tương lai như thể nó đã là của anh rồi Hãy cho em thấy anh sẽ ôm em như thế nào nếu ngày mai chắc chắn không đến Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Hãy tiêu hết số tiền anh dành dụm cho một chiếc Mercedes-Benz (Ah, oh) Và tổ chức một bữa tiệc như McCartney với sự giúp đỡ của bạn bè em Yeah, hãy xuống Malibu và ngắm mặt trời lặn thêm một lần nữa Hãy cho em thấy anh sẽ ôm em như thế nào nếu ngày mai chắc chắn sẽ đến Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Bầu trời đang sụp đổ, sụp đổ như một ngôi sao chổi ngay bây giờ) (Em có thể thấy nó đang rơi xuống) Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Bầu trời đang sụp đổ, sụp đổ như một ngôi sao chổi ngay bây giờ) Ôi, hãy đến Paris, em không quan tâm nếu chúng ta lạc lối trong khung cảnh đó Vẽ thành phố như Picasso đã từng làm trong giấc mơ của mình Làm những điều mà chúng ta đã quá sợ hãi trước đây Ôi, em muốn đưa anh đến Niết bàn, chúng ta không thể đi quá xa Uống cạn đáy chai và quên mất chúng ta là ai Ôm em thật chặt, anh biết ngày mai chắc chắn không đến mà Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Hãy giả vờ, không phải là tận thế (Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế) Hãy giả vờ (Bầu trời đang sụp đổ), không phải là tận thế (Như tận thế) Hãy giả vờ, không phải là tận thế, tận thế, tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Bầu trời đang sụp đổ, sụp đổ như một ngôi sao chổi ngay bây giờ) Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Bầu trời đang sụp đổ, sụp đổ như một ngôi sao chổi ngay bây giờ) Hãy giả vờ như đây không phải là tận thế (Bầu trời đang sụp đổ, sụp đổ như một ngôi sao chổi ngay bây giờ) Em có thể thấy nó đang rơi xuống