Lời Dịch Lời Bài Hát Every Girl You've Ever Loved - Miley Cyrus, Naomi Campbell

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 1 Tháng sáu 2025 lúc 6:44 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,385
    Every Girl You've Ever Loved

    - Miley Cyrus (feat. Naomi Campbell) -​

    Bài hát "Every Girl You've Ever Loved" của Miley Cyrus (kết hợp với Naomi Campbell ) được phát hành Lyric Video chính thức vào ngày 30 tháng 5 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ chín Something Beautiful của nữ ca sĩ người Mỹ. "Every Girl You've Ever Loved" là một bản nhạc đầy kịch tính, khám phá những khía cạnh phức tạp của tình yêu, sự khao khát và áp lực trong việc thể hiện bản thân trong một mối quan hệ, đặc biệt là khi đối mặt với sự lý tưởng hóa và kỳ vọng từ người khác.



    Lời bài hát:

    I match my bag to my new dress

    I'm still looking like a ten

    While my hair is a mess

    And I'm gonna work it all night

    "Til I get what I want

    Yes, yes, yes

    No. I can" t believe that you're still holding out on me like a dog in the street

    Aren't I pretty enough for more

    Than fun in the dark?

    Are you still holding on to your heart?

    Looking for the one

    But one is never enough

    I'm every girl you've ever loved

    I'm a little bit angel, I'm a little bit not

    Are you still holding on to your heart?

    Come get under the one

    That you've been dreaming of

    I'm every girl you've ever loved

    Pose

    She has the perfect scent

    Don't you want me, baby?

    Pose

    She speaks the perfect French

    Don't you want me, baby?

    I turn you on and set your heart on fire

    I give you every single color that there is

    In a flame that's burning with desire

    I'm picking up your clothes off

    All my bathroom tiles

    I can hold you like a man

    And let you cry like a child

    Follow you like a shadow

    No. I can't believe that you're still holding out on me like a dog in the street

    Aren't I pretty enough for more

    Than fun in the dark?

    Are you still holding on to your heart?

    Looking for the one

    But one is never enough

    I'm every girl you've ever loved

    I'm a little bit angel, I'm a little bit not

    Are you still holding on to your heart?

    Come get under the one

    That you've been dreaming of

    I'm every girl you've ever loved

    Pose

    She has the perfect scent

    Don't you want me, baby?

    Pose

    She speaks the perfect French

    Don't you want me, baby?

    She never wears a watch

    Still, she's never late

    She's got that kind of grace

    Did Botticelli paint her face?

    She has the perfect scent

    She speaks the perfect French

    She can dance the night away

    And, still, she'll never break a sweat

    Pose

    Pose

    Pose

    Pose

    Pose

    Pose

    Pose

    I'm a little bit angel, I'm a little bit not

    Pose

    I'm a little of everything that you want

    Pose, pose, pose, pose, pose

    Let's

    Pose

    I'm gon'

    Pose

    C'mon now

    Pose

    Let's

    Pose

    You better

    Pose

    I'm gon'

    Pose

    C'mon now

    Pose

    Pose, pose, pose, pose, pose

    Lời dịch:

    Em chọn túi xách hợp với chiếc váy mới

    Trông em vẫn "điểm 10"

    Mặc dù tóc tai rối bời

    Và em sẽ làm việc suốt đêm nay

    Cho đến khi em có được điều mình muốn

    Vâng, vâng, vâng

    Không. Em không thể tin được anh vẫn né tránh em như một con chó ngoài đường

    Chẳng lẽ em không đủ xinh đẹp để có nhiều hơn

    Chỉ là niềm vui trong bóng tối sao?

    Anh vẫn giữ chặt trái tim mình ư?

    Tìm kiếm "người duy nhất"

    Nhưng một thì không bao giờ là đủ

    Em là mọi cô gái anh từng yêu

    Em vừa là một chút thiên thần, vừa không phải

    Anh vẫn giữ chặt trái tim mình ư?

    Đến đây và đến bên người

    Mà anh hằng mơ ước

    Em là mọi cô gái anh từng yêu

    Tạo dáng

    Cô ấy có mùi hương hoàn hảo

    Anh không muốn em sao, anh yêu?

    Tạo dáng

    Cô ấy nói tiếng Pháp hoàn hảo

    Anh không muốn em sao, anh yêu?

    Em khiến anh khao khát và thiêu đốt trái tim anh

    Em mang đến cho anh mọi màu sắc hiện hữu

    Trong ngọn lửa bùng cháy khát khao

    Em nhặt quần áo của anh

    Trên sàn gạch phòng tắm của em

    Em có thể ôm anh như một người đàn ông

    Và để anh khóc như một đứa trẻ

    Đi theo anh như một cái bóng

    Không. Em không thể tin được anh vẫn né tránh em như một con chó ngoài đường

    Chẳng lẽ em không đủ xinh đẹp để có nhiều hơn

    Chỉ là niềm vui trong bóng tối sao?

    Anh vẫn giữ chặt trái tim mình ư?

    Tìm kiếm "người duy nhất"

    Nhưng một thì không bao giờ là đủ

    Em là mọi cô gái anh từng yêu

    Em vừa là một chút thiên thần, vừa không phải

    Anh vẫn giữ chặt trái tim mình ư?

    Đến đây và đến bên người

    Mà anh hằng mơ ước

    Em là mọi cô gái anh từng yêu

    Tạo dáng

    Cô ấy có mùi hương hoàn hảo

    Anh không muốn em sao, anh yêu?

    Tạo dáng

    Cô ấy nói tiếng Pháp hoàn hảo

    Anh không muốn em sao, anh yêu?

    Cô ấy không bao giờ đeo đồng hồ

    Vậy mà cô ấy không bao giờ trễ

    Cô ấy có một vẻ duyên dáng như vậy

    Có phải Botticelli đã vẽ khuôn mặt cô ấy?

    Cô ấy có mùi hương hoàn hảo

    Cô ấy nói tiếng Pháp hoàn hảo

    Cô ấy có thể nhảy suốt đêm

    Và vẫn không hề đổ mồ hôi

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Tạo dáng

    Em vừa là một chút thiên thần, vừa không phải

    Tạo dáng

    Em là một chút của mọi thứ anh muốn

    Tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng

    Nào

    Tạo dáng

    Em sẽ

    Tạo dáng

    Nào đi anh

    Tạo dáng

    Nào

    Tốt hơn hết là

    Tạo dáng

    Em sẽ

    Tạo dáng

    Nào đi anh

    Tạo dáng

    Tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng, tạo dáng
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...