Expectations - Anne-Marie, MINNIE((G) I-DLE) - "Expectations" thể hiện bởi Anne-Marie, MINNIE((G) I-DLE) được phát hành ngày 9/3/2023 trên kênh Warner Music Korea. Bài hát phản ánh về một mối quan hệ quá khứ nơi người kể chuyện được đầu tư hết sức vào những kì vọng của ai đó khác nhưng giờ đây họ đã tìm thấy sức mạnh để phá vỡ sự tự do từ người có ảnh hưởng đó. Họ truyền đạt một cảm giác của việc tự khám phá và tự chấp nhận bản thân, đòi lại cá tính của mình. Lời bài hát đề cập rằng con người họ trước kia không phải con người họ hiện tại nữa, nhằm nhấn mạnh sự trưởng thành cá nhân, không còn phụ thuộc vào người khác. Lời bài hát / Lời dịch There was a time when I couldn't Đã từng có lúc khi tôi chẳng thể Stop loving you so much Ngừng việc yêu anh thật nhiều Haven't seen that me for so long Đã không nhận ra chính mình quá lâu rồi Forgot I shouldn't care Quên mất là tôi không nên quan tâm nữa I sang "Dum di di" Tôi đã hát "Dum di di" Who I used to be Tôi của ngày xưa Is not who I am, look at me Chẳng phải tôi bây giờ, nhìn vào tôi đi These dreams of mine Những giấc mơ này của tôi Do not need your advice or cheap blessing Không cần lời khuyên hay phúc lành rẻ tiền của anh đâu Here's my crown you couldn't lift Đây là vương miện của tôi, anh chẳng thể nâng được You want me to act a certain way Anh muốn tôi hành động một cách chắc chắn I'm no one's toy no more, it hurts them Tôi không phải món đồ chơi của bất cứ ai nữa, điều đó gây tổn thương cho họ To know they can't control me each day Khi biết rằng họ chẳng thể kiểm soát tôi mỗi ngày Enjoy the pain Hãy thưởng thức nỗi đau đi I don't need your expectations Tôi không cần sự kỳ vọng của anh Made the bricks to pave my way Tôi đã tự đặt những viên gạch cho lối đi của riêng mình Fuck that Grammy nomination Đếch cần đề cử Grammy đó Happiness cannot be bought Hạnh phúc chẳng thể mua được One summer day Một ngày hè nào đó We just might meet up again Chúng ta có thể gặp lại nhau Hey, look at you sitting here Này, nhìn anh đi, đang ngồi đây All on your own Chỉ có một mình Lost in your expectations Lạc lối trong những kì vọng của anh I can't help you with that Tôi chẳng thể giúp được anh đâu I can't ever hate you Tôi chẳng bao giờ ghét anh But had to let you go Nhưng đã phải để cho anh đi Changing myself for your ego Thay đổi bản thân vì cái tôi của anh And selfish pride stops there Và niềm kiêu hãnh ích kỷ nên dừng lại ở đó I sang "Karate" Tôi đã hát "Karate" Who I used to be Tôi của ngày xưa Is not who I am, look at me Chẳng phải tôi bây giờ, nhìn vào tôi đi These dreams of mine Những giấc mơ này của tôi Do not need your advice or cheap blessing Không cần lời khuyên hay phúc lành rẻ tiền của anh đâu Here's my crown you couldn't lift Đây là vương miện của tôi, anh chẳng thể nâng được You want me to act a certain way Anh muốn tôi hành động một cách chắc chắn I'm no one's toy no more, it hurts them Tôi không phải món đồ chơi của bất cứ ai nữa, điều đó gây tổn thương cho họ To know they can't control me each day Khi biết rằng họ chẳng thể kiểm soát tôi mỗi ngày Enjoy the pain Hãy thưởng thức nỗi đau đi I don't need your expectations Tôi không cần sự kỳ vọng của anh Made the bricks to pave my way Tôi đã tự đặt những viên gạch cho lối đi của riêng mình Fuck that Grammy nomination Đếch cần đề cử Grammy đó Happiness cannot be bought Hạnh phúc chẳng thể mua được One summer day Một ngày hè nào đó We just might meet up again Chúng ta có thể gặp lại nhau Hey, look at you sitting here Này, nhìn anh đi, đang ngồi đây All on your own Chỉ có một mình Lost in your expectations Lạc lối trong những kì vọng của anh I can't help you with that Tôi chẳng thể giúp được anh đâu I can't lie, say it was easy Tôi không thể nói dối, rằng điều đó dễ dàng được Each day alone filled me with fear Mỗi ngày cô đơn đã lấp đầy tôi bằng nỗi sợ But here I stand tall Nhưng tôi vẫn ngẩng cao đầu My face to the crowd Trước đám đông I don't need your expectations Tôi không cần sự kỳ vọng của anh Made the bricks to pave my way Tôi đã tự đặt những viên gạch cho lối đi của riêng mình Fuck that Grammy nomination Đếch cần đề cử Grammy đó Happiness cannot be bought Hạnh phúc chẳng thể mua được One summer day Một ngày hè nào đó We just might meet up again Chúng ta có thể gặp lại nhau Hey, look at you sitting here Này, nhìn anh đi, đang ngồi đây All on your own Chỉ có một mình Lost in your expectations Lạc lối trong những kì vọng của anh I can't help you with that Tôi chẳng thể giúp được anh đâu