Lời Dịch Lời Bài Hát Faces - Hayd

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 26 Tháng hai 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: Faces - Hayd


    Lời bài hát / Lời dịch

    Tell me where the time goes

    Nói tôi nghe nơi thời gian đi

    It's like I've had my eyes closed

    Như kiểu tôi đã bị làm nhắm mắt

    Now I'm waking up

    Giờ tôi đang thức giấc

    Won't somebody let me in from the cold

    Ai đó sẽ không cho phép tôi bước vào từ ngoài trời lạnh giá sao

    I'm hurting and it's hard to

    Tôi đang tổn thương và thật khó để

    Surface once you fall through

    Hồi tỉnh một khi tôi thất bại

    And no one to turn to

    Và không ai cố gắng giúp đỡ

    I thought by now

    Tôi đã nghĩ cho đến bây giờ

    I'd figure out

    Tôi đã hiểu ra

    What I was needing but

    Những gì mình đang cần nhưng

    It's cat and mouse

    Đó là trò mèo vờn chuột

    Fades in and out

    Làm mạnh lên rồi yếu đi

    And ends up leaving

    Và cuối cùng rời xa

    I'm here again

    Tôi lại ở đây

    Staring at my bedroom ceiling

    Nhìn chăm chăm lên trần nhà phòng ngủ của mình

    I've searched for love

    Tôi đã tìm kiếm tình yêu

    In some dark dark places

    Ở một vài nơi tăm tối

    And put my trust

    Và đặt niềm tin của mình

    In all the wrong faces

    Vào tất cả những gương mặt sai lầm

    It doesn't satisfy my soul no

    Nó không làm thỏa mãn tâm hồn tôi ko

    I always wake up on my own

    Tôi luôn tự mình thức giấc

    All alone

    Hoàn toàn một mình

    Tell me where the time goes

    Nói tôi nghe nơi thời gian đi

    It's like I've had my eyes closed

    Như kiểu tôi đã bị làm nhắm mắt

    Now you're gone

    Giờ em đã ra đi

    And the flower bed is overgrown

    Và luống hoa đã mọc tràn ra

    I thought by now

    Tôi đã nghĩ cho đến bây giờ

    I'd figure out

    Tôi đã hiểu ra

    What I was needing but

    Những gì mình đang cần nhưng

    It's cat and mouse

    Đó là trò mèo vờn chuột

    Fades in and out

    Làm mạnh lên rồi yếu đi

    And ends up leaving

    Và cuối cùng rời xa

    I'm here again

    Tôi lại ở đây

    Staring at my bedroom ceiling

    Nhìn chăm chăm lên trần nhà phòng ngủ của mình

    I've searched for love

    Tôi đã tìm kiếm tình yêu

    In some dark dark places

    Ở một vài nơi tăm tối

    And put my trust

    Và đặt niềm tin của mình

    In all the wrong faces

    Vào tất cả những gương mặt sai lầm

    It doesn't satisfy my soul no

    Nó không làm thỏa mãn tâm hồn tôi ko

    I always wake up on my own

    Tôi luôn tự mình thức giấc

    All alone

    Hoàn toàn một mình
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...