Bài hát: Fight Or Flight - Conan Gray Lời bài hát / Lời dịch Something's gotten into you Đã có điều gì đó trở nên hứng thú với em You don't really look at me the way you used to Em không thực sự nhìn vào anh như cách em đã từng And I'm hoping it ain't true Và anh đang hy vọng đó không phải sự thật Every single rumor that I've heard of you Từng tin đồn mà anh đã nghe về em Say you were off with someone that I don't know Nói em off với ai đó mà anh không biết Callin' other people on your telephone Gọi cho người khác bằng điện thoại của em Kinda wish I didn't know Khá là ước anh đã không biết Well, fight or flight, I'd rather die Hum, đấu tranh hay tháo chạy, anh thà chết còn hơn Than have to cry in front of you Hơn là phải khóc trước mặt em Fight or flight, I'd rather lie Đấu tranh hay tháo chạy, anh thà nói dối Than tell you I'm in love with you Còn hơn nói với em anh yêu em My eyes are welling up Anh đang bắt đầu khóc As you admit there's someone new Khi em thừa nhận có người mới It's my move, fight or flight? Đó là bước chuyển của anh, đấu tranh hay tháo chạy? You tell me it ain't what it seems Em nói với anh mọi chuyện không như anh nghĩ But, baby, this is lookin' like a crime scene Nhưng, baby, điều này trông như một hiện trường vụ án There's clothes thrown on the balcony Có những bộ đồ ném trên ban công And you smell like perfume out a magazine Và em ngửi như mùi nước hoa ngoài một tạp chí I'm throwing all your shit outta my window Anh sẽ ném tất cả những thứ dơ bẩn của em ra ngoài cửa sổ Telling you I wish that we had never spoke Nói với em anh ước rằng ta chưa từng nói chuyện Baby, I already know Baby, anh đã hiểu rồi Well, fight or flight, I'd rather die Hum, đấu tranh hay tháo chạy, anh thà chết còn hơn Than have to cry in front of you Hơn là phải khóc trước mặt em Fight or flight, I'd rather lie Đấu tranh hay tháo chạy, anh thà nói dối Than tell you I'm in love with you Còn hơn nói với em anh yêu em My eyes are welling up Anh đang bắt đầu khóc As you admit there's someone new Khi em thừa nhận có người mới It's my move, fight or flight? Đó là bước chuyển của anh, đấu tranh hay tháo chạy? Now there's someone at my door Hiện giờ có ai đó trước cửa nhà anh Someone I've not met before Ai đó anh chưa từng gặp trước đó They've got eyes like mine, a pretty smile Họ có đôi mắt giống anh, một nụ cười duyên dáng And they've been crying for a while Và họ đã khóc trong chốc lát "Cause they also didn" t know Vì họ cũng không biết That our lover loved us both Rằng người yêu của họ đã yêu cả hai ta Well, fight or flight, I'd rather die Hum, đấu tranh hay tháo chạy, anh thà chết còn hơn Than have to cry in front of you Hơn là phải khóc trước mặt em Fight or flight, I'd rather lie Đấu tranh hay tháo chạy, anh thà nói dối Than tell you I'm in love with you Còn hơn nói với em anh yêu em My eyes are welling up Anh đang bắt đầu khóc As you admit there's someone new Khi em thừa nhận có người mới It's my move, fight or flight? Đó là bước chuyển của anh, đấu tranh hay tháo chạy?