Bài hát: First Man - Camila Cabello Lời bài hát / Lời dịch Yes, I'm gonna stay with him tonight Vâng, em sẽ ở lại với anh ấy đêm nay I'll see you in the morning Em sẽ gặp anh vào buổi sáng No, of course, he won't drink and drive Ko, tất nhiên, anh ấy sẽ không uống và lái xe Can you say bye to mom for me? Anh có thể gửi lời chào tới mẹ giùm em không? Oh you'll like him, he's really kind Ồ anh sẽ giống như anh ấy, anh ấy thực sự tử tế And he's funny - like you sometimes Và anh ấy thú vị - đôi khi giống anh And I found someone I really like Và em đã tìm được ai đó em thực sự thích Maybe for the first time Có lẽ cho lần đầu tiên No, I don't need a jacket Ko, em không cần áo vét It's not that cold tonight Đêm nay trời không có lạnh And you worry, I get it Và anh lo lắng, em hiểu điều đó But he's waiting outside Nhưng anh ấy đang đợi bên ngoài I swear on my heart that he's a good man Em thề với con tim mình rằng anh ấy là một người đàn ông tốt I know you'll stay up late just waiting for me Em biết anh sẽ thức khuya chỉ để đợi em You held me so tight now someone else can Anh đã ôm em thật chặt mà giờ ai cũng có thể làm được But you were the first man that really loved me Nhưng anh là người đàn ông đầu tiên mà thực sự yêu em Now you're driving to the airport Giờ anh đang lái xe tới sân bay Not just me you pick up anymore Ko phải để đón em nữa I've got eight days off coming up Sắp tới em có 8 ngày nghỉ And I can only come home for four Và em chỉ có thể về nhà 4 ngày Yeah I just met his family Yeah em đã gặp gia đình anh ấy They're just like you and mom Họ cũng chỉ như anh và mẹ He makes me really happy Anh ấy khiến em thực sự hạnh phúc I think he might be the one, oh Em nghĩ anh ấy có thể là người dành cho em, oh I swear on my heart that he's a good man Em thề với con tim mình rằng anh ấy là một người đàn ông tốt I promise he loves me, he'd never hurt me Em hứa anh ấy yêu em, anh ấy sẽ không bao giờ làm em đau You held me so tight now someone else can Anh đã ôm em thật chặt mà giờ ai cũng có thể làm được But you were the first man that really loved me Nhưng anh là người đàn ông đầu tiên mà thực sự yêu em Now you're on the driveway faking a smile Giờ anh đang trên đường lái xe vào nhà với nụ cười giả tạo You wish you could tell him he doesn't deserve me Anh ước anh đã có thể nói với anh ấy rằng anh ấy không xứng đáng với em So I had to stop the car and turn around Nên em phải dừng xe và rẽ quanh To tell you, "You were the first man that really loved me." Để nói với anh, "anh là người đàn ông đầu tiên mà thực sự yêu em" And before they open up the doors Và trước khi họ mở ra những cánh cửa I say, "I've never seen you cry before." Em nói, "Em chưa bao giờ thấy anh khóc trước đó" You say, "You've never looked so beautiful You know you'll always be my little girl" Anh nói, "Em chưa bao giờ trông cảnh đẹp như vậy Em có biết em sẽ luôn là cô gái bé nhỏ của anh" You're looking at me, we're walking down the aisle Anh đang nhìn em, chúng ta đang bước xuống hành lang With tears in your eyes, maybe he deserves me Cùng với những giọt nước mắt trong mắt anh, có lẽ anh ấy xứng đáng với em You don't even know how much it means to me now Anh không biết bây giờ nó có ý nghĩa với em nhiều thế nào đâu That you were the first man that really loved me Rằng anh là người đàn ông đầu tiên mà thực sự yêu em Oh, that really loved me, oh Oh, mà thực sự yêu em, oh You really love me Anh thực sự yêu em