Forget How To Love - Meghan Trainor - Bài hát "Forget How To Love?" của Meghan Trainor được phát hành vào ngày 7/6/2024, thuộc album Timeless của nữ ca sĩ người Mỹ. "Forget How To Love" truyền tải một thông điệp sâu sắc về sự tổn thương trong một mối quan hệ. Ca sĩ đang thể hiện sự đau khổ và thất vọng khi người yêu thương lại đối xử với họ một cách tàn nhẫn, khiến họ cảm thấy không còn được yêu thương như trước. Lời bài hát: Did you forget how to love? "Cause I been pickin" up all the pieces of my broken heart Why you gotta behave (why you gotta behave) That way? (That way) When I'm tryna find a way back You make it so damn hard And I know, I know your words shouldn't hurt me (but they hurt me, yeah they hurt me) Sometimes your sticks and stones they be dirty (they be dirty, they do me dirty) All you wanna do is make me feel unworthy (but I'm worthy) Mm how did we end up here? Did you forget how to love? (love) Did you forget how to love? (love) Just because you're drownin' in your pain That don't mean I gotta feel the same Did you forget how to love? (love) Did you forget we're the same in our veins? When you break down every tear you cry falls just like mine "Cause you be breakin" hearts like it ain't a crime You should be locked up cause you don't think twice Tell me, how do you sleep at night? (Oh, Oh) And I know, I know your words shouldn't hurt be (but they hurt me, yeah they hurt me) Sometimes your sticks and stones they be dirty (they be dirty they do me dirty) All you wanna do is make me feel unworthy (but I'm worthy) How did we end up here? Did you forget how to love? (love) Did you forget how to love? (love) Just because you're drownin' in your pain That don't mean I gotta feel the same Did you forget how to love? (love) Just because you're drownin' in your pain No, it don't mean I gotta feel the same I said, "Just because you're drownin' in your pain No. It don't mean I gotta feel the same." Did you forget how to love (love Oh oh) Did you forget how to love (love) Just because you're drownin' in your pain Don't mean I gotta feel the same Did you forget how to love (love) Oh yeah Did you forget how to love (love) Just because you're drownin' in your pain That don't mean I gotta feel the same Did you forget how to love (love) Just because you're drownin' in your pain Babe No. It don't mean I gotta feel the same I said, "Just because you're drowning in your pain No. It don't mean I gotta feel the same." Lời dịch: Anh có quên cách yêu không? Vì tôi đã nhặt từng mảnh vỡ của trái tim tan nát Tại sao anh phải cư xử như vậy? Khi tôi đang cố tìm đường trở lại Anh làm cho nó thật khó khăn Và tôi biết, tôi biết lời nói của anh không nên làm tôi đau (nhưng chúng làm tôi đau) Đôi khi gậy và đá của anh rất bẩn (chúng bẩn, chúng làm tôi bẩn) Tất cả những gì anh muốn làm là khiến tôi cảm thấy không đáng giá (nhưng tôi đáng giá) Làm thế nào chúng ta lại kết thúc ở đây? Anh có quên cách yêu không? (yêu) Anh có quên cách yêu không? (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Anh có quên cách yêu không? (yêu) Anh có quên chúng ta giống nhau trong huyết quản? Khi anh tan vỡ, mỗi giọt nước mắt anh khóc rơi giống như của tôi Vì anh đang làm tan vỡ trái tim như thể đó không phải là tội ác Anh nên bị khóa trong nhà tù vì anh không suy nghĩ hai lần Nói cho tôi biết, làm thế nào anh ngủ vào ban đêm? (Ồ, Ồ) Và tôi biết, tôi biết lời nói của anh không nên làm tôi đau (nhưng chúng làm tôi đau) Đôi khi gậy và đá của anh rất bẩn (chúng bẩn, chúng làm tôi bẩn) Tất cả những gì anh muốn làm là khiến tôi cảm thấy không đáng giá (nhưng tôi đáng giá) Làm thế nào chúng ta lại kết thúc ở đây? Anh có quên cách yêu không? (yêu) Anh có quên cách yêu không? (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Anh có quên cách yêu không? (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Không, điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Tôi nói, "Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Không. Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau." Anh có quên cách yêu không (yêu Oh oh) Anh có quên cách yêu không (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Anh có quên cách yêu không (yêu) Oh yeah Anh có quên cách yêu không (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Anh có quên cách yêu không (yêu) Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Babe Không. Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau Tôi nói, "Chỉ vì anh đang chìm trong nỗi đau của mình Không. Điều đó không có nghĩa là tôi phải cảm thấy giống nhau."