Lời Dịch Lời Bài Hát Free - Charlie Puth

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 20 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Free



    Ca sĩ: Charlie Puth



    Lời bài hát / Lời dịch:


    (Verse 1)

    They'll never know just who you are

    Họ sẽ chẳng bao giờ biết được chính xác cậu là ai

    But they can turn your bright star dark

    Nhưng họ lại có thể khiến cho vì sao sáng của cậu đổi màu tăm tối

    They'll try to hold your spirit down

    Họ sẽ cố để kìm giữ lại những tinh thần của cậu

    Couldn't do it then, can't do it now

    Nhưng trước đây họ không thể, thì bây giờ vẫn như vậy thôi

    They'll try to tell you who to be

    Họ sẽ cố để chỉ dạy cậu phải trở thành người như thế nào

    But they can't change the way you feel

    Nhưng họ không thể thay đổi được những gì cậu cảm nhận đâu

    (Pre-Chorus)

    Can't tame a wild heart, you are free

    Họ sẽ không thể nào thuần phục được trái tim hoang dã, cậu thuộc về tự do

    Free, free

    Tự do

    (Chorus)

    Free as the grass that's right under your feet

    Tự do như những bụi có mọc ngay dưới đôi chân cậu

    Free as the sky underneath your wings

    Tự do như bầu trơi xanh mỗi lần cậu chấp cánh bay lên

    Free as the wind and the river flowin' to the sea

    Tự do như những cơn do và con sông đổ về biển lớn

    Free as the feelin' they can't take from you

    Tự do như thể cảm xúc khát khao họ chẳng thể nào cướp đi khỏi cậu

    No walls can keep your heart from your dream

    Không một bức tường nào có thể tách rời trái tim cậu khỏi giấc mộng lớn lao

    Free as just knowing that you were born to

    Hãy tự do như thể cậu biết được rằng mình được sinh ra..

    To be free (Free), free (Free)

    Để tự do

    (Verse 2)

    They'll try to tell you where to go

    Họ sẽ cố để nói với cậu phải đi tới nơi đâu

    Try to put chains around your soul

    Cố để xiềng xích lại linh hồn của cậu

    But they could never hold you back

    Nhưng họ sẽ không bao giờ có thể cản bước cậu đâu

    "Cause you wеre built too strong for that

    Vì cậu đã được nuôi dậy thật mạnh mẽ vì những thứ như thế này

    (Pre-Chorus)

    Can" t tame a wild heart

    Họ sẽ không thể nào thuần phục được trái tim hoang dã

    (Chorus)

    Free as the grass that's right under your feet

    Tự do như những bụi có mọc ngay dưới đôi chân cậu

    Free as the sky underneath your wings

    Tự do như bầu trơi xanh mỗi lần cậu chấp cánh bay lên

    Free as the wind and the river flowin' to the sea

    Tự do như những cơn do và con sông đổ về biển lớn

    Free (Free)

    Tự do

    (Bridge)

    Oh, no one's ever putting out that fire inside

    Ôi, chưa từng có ai dập tắt được ngọn lửa cháy bùng trong tâm hồn

    Feelin' free's the only way you feel alive

    Cảm thấy tự do là cách duy nhất trao cho em tràn đầy sức sống

    With the wind at your back, nodding fast and free

    Với những cơn gió lùa phía sau lưng, hãy đập cánh thật nhanh và đừng do dự

    (Chorus)

    Free as the grass that's right under your feet

    Tự do như những bụi có mọc ngay dưới đôi chân cậu

    Free as the sky underneath your wings

    Tự do như bầu trơi xanh mỗi lần cậu chấp cánh bay lên

    Free as the wind and the river flowin' to the sea

    Tự do như những cơn do và con sông đổ về biển lớn

    Free as the feelin' they can't take from you

    Tự do như thể cảm xúc khát khao họ chẳng thể nào cướp đi khỏi cậu

    No walls can keep your heart from your dream

    Không một bức tường nào có thể tách rời trái tim cậu khỏi giấc mộng lớn lao

    Free as just knowing that you were born to

    Hãy tự do như thể cậu biết được rằng mình được sinh ra..

    To be free (Free), free (Free)

    Để tự do

    (Outro)

    Free, free, free

    Tự do..

    Oh, free

    Tự do..
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...