Lời Dịch Lời Bài Hát Freeze - Sara Kays

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 12 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Freeze - Sara Kays


    Lời bài hát / Lời dịch

    Waking up at 6 AM

    Thức giấc lúc 6 giờ sáng

    The weatherman said snow again

    Nhà khí tượng học đã dự báo lại có tuyết

    You called me and said one day you'd go

    Anh đã gọi cho em và nói một ngày nào đó anh sẽ ra đi

    Where you don't have to worry 'bout

    Tới nơi anh không phải lo lắng về

    A winter coat or icy routes

    Một chiếc áo choàng mùa đông hay tuyến đường phủ băng

    You're walking on the sunny side of the room

    Anh đang bước trên phần có nắng của căn phòng

    You always said

    Anh đã luôn bảo

    When it gets cold, you wanna die

    Khi trời trở lạnh, anh muốn chết

    And that's why you left

    Và đó là lý do anh đã rời đi

    To be under the southern sky

    Để được ở dưới bầu trời phương Nam

    Oh, winter looks so good on you, you're thriving

    Ôi, mùa đông trông thật tuyệt với anh, anh đang phát triển mạnh

    While every day for me has been surviving

    Trong khi mỗi ngày với em vẫn đang cố tiếp tục sống

    And I see your pictures on the beach

    Và em thấy hình ảnh của anh trên bãi biển

    I'm happy you're at seventy degrees

    Em hạnh phúc khi anh ở mức 70 độ

    But I wish you woulda chose to freeze

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    But I wish you woulda chose to freeze

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    It's hard for me to understand

    Thật khó cho em để hiểu

    How warmer air in better than

    Sao không khí nóng ở bên trong lúc nào cũng tốt hơn

    All the time and love we coulda had

    Và tình yêu chúng ta đáng ra đã có

    Maybe if I'd spoken up

    Có lẽ nếu em đã nói to hơn lên

    And told you all my plans for us

    Và bảo anh mọi dự định của dành cho chúng ta

    You'd be under blankets on my bed

    Anh đã trùm chăn trong giường ngủ của em

    You always said

    Anh đã luôn bảo

    When it gets cold, you wanna die

    Khi trời trở lạnh, anh muốn chết

    Now I feel dead

    Giờ em cảm thấy tê cóng

    And I hope you're feeling more alive

    Và em hy vọng anh đang cảm nhận sự sống nhiều hơn

    Oh, winter looks so good on you, you're thriving

    Ôi, mùa đông trông thật tuyệt với anh, anh đang phát triển mạnh

    While every day for me has been surviving

    Trong khi mỗi ngày với em vẫn đang cố tiếp tục sống

    And I see your pictures on the beach

    Và em thấy hình ảnh của anh trên bãi biển

    I'm happy you're at seventy degrees

    Em hạnh phúc khi anh ở mức 70 độ

    But I wish you woulda chose to freeze

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    But I wish you woulda chose to freeze

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    I feel cemented to the couch

    Em cảm giác bị gắn kết với trường kỷ

    Just wondering who you're sat next to now

    Chỉ tự hỏi bây giờ anh đang ngồi cạnh ai

    Oh, winter looks so good on you, you're thriving

    Ôi, mùa đông trông thật tuyệt với anh, anh đang phát triển mạnh

    While every day for me has been surviving

    Trong khi mỗi ngày với em vẫn đang cố tiếp tục sống

    And I see your pictures on the beach

    Và em thấy hình ảnh của anh trên bãi biển

    I'm happy you're at seventy degrees

    Em hạnh phúc khi anh ở mức 70 độ

    But I wish you woulda chose to freeze

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    But I wish you woulda chose to freeze (chose to freeze)

    Nhưng em ước anh đã chọn đóng băng

    Yeah, I wish you would've chosen me

    Yeah, em ước anh đã chọn em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...