Lời Dịch Lời Bài Hát Gemini Moon - Reneé Rapp

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng chín 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,813
    Gemini Moon

    - Reneé Rapp -​

    Bài hát "Gemini Moon" thể hiện bởi Reneé Rapp được phát hành ngày 18/8/2023 thuộc album Snow Angel của nữ ca sĩ. Bài hát khai thác những sự phức tạp và sự thay đổi bất thường của một mối quan hệ. Lời bài hát miêu tả tâm trạng và cách cư xử thay đổi luôn của người kể chuyện, thường không chắc chắn về chính con người họ hay cách họ sẽ hành động trong một khoảnh khắc cụ thể. Mặt Trăng Song Tử được đề cập trong bài hát ám chỉ cung chiêm tinh, được biết đến bởi tính hai mặt và những đặc điểm hay biến đổi của nó.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Never know who you're gonna get

    Không bao giờ biết được người anh sẽ có được

    We're in love, or we never met

    Chúng ta đang yêu, hay chúng ta chưa từng gặp gỡ vậy

    Sour lemons or cinnamon

    Nước chanh chua hay là vỏ quế

    Every day I'm different

    Em thấy mình mỗi ngày một khác

    I talk shit, then I bite my tongue

    Em nói chuyện tào lao, rồi em cố gắng giữ mồm giữ miệng

    Moving in, then I'm on the run

    Chuyển đến nơi mới, rồi em đang rất vội vã

    I exist on a pendulum

    Em tồn tại trên một quả lắc

    Swingin' high or swingin' low

    Đu đưa cao hay đu đưa thấp

    You're the driver, I'm the passenger

    Anh là lái xe, em là hành khách

    You're so fucking perfect

    Anh vô cùng hoàn hảo

    How come I'm not feeling more?

    Sao em không cảm giác gì hơn nữa nhỉ?

    Hope this doesn't make you insecure

    Hy vọng điều này không khiến anh bấp bênh

    But yesterday was heaven, now I'm bored

    Nhưng ngày hôm qua từng là thiên đường, giờ đây em thấy buồn chán

    I bet you're sick of it

    Em cá là anh đã chán ngấy nó rồi

    Believe me, so am I

    Tin em đi, em cũng vậy

    Always the problem kid

    Luôn là đứa trẻ rắc rối

    I could never pick a side

    Em không bao giờ có thể chọn phe

    I bet you're sick of it

    Em cá là anh đã chán ngấy nó rồi

    I could blame the Gemini Moon

    Em có thể đổ lỗi cho Mặt Trăng Song Tử

    But really, I should just be better to you

    Nhưng thực sự, em nên đối xử tốt hơn với anh

    Memorizing every smile line

    Ghi nhớ mọi rãnh cười

    Compatibility down to the science

    Tương thích dần với khoa học

    Breaking beds just to buy some time

    Đập phá những chiếc giường chỉ để mua thời gian

    To avoid myself

    Để tránh xa chính mình

    You're the driver, I'm the passenger

    Anh là lái xe, em là hành khách

    You're so fucking perfect

    Anh vô cùng hoàn hảo

    How come I'm not feeling more?

    Sao em không cảm giác gì hơn nữa nhỉ?

    Hope this doesn't make you insecure

    Hy vọng điều này không khiến anh bấp bênh

    But yesterday was heaven, now I'm bored

    Nhưng ngày hôm qua từng là thiên đường, giờ đây em thấy buồn chán

    I bet you're sick of it

    Em cá là anh đã chán ngấy nó rồi

    Believe me, so am I

    Tin em đi, em cũng vậy

    Always the problem kid

    Luôn là đứa trẻ rắc rối

    I could never pick a side

    Em không bao giờ có thể chọn phe

    I bet you're sick of it

    Em cá là anh đã chán ngấy nó rồi

    I could blame the Gemini Moon

    Em có thể đổ lỗi cho Mặt Trăng Song Tử

    But really, I should just be better to you

    Nhưng thực sự, em nên đối xử tốt hơn với anh

    But really, I should just be

    Nhưng thực sự, em nên đối xử

    Better to you

    Tốt hơn với anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...