Lời Dịch Lời Bài Hát Ghost - Christopher

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng hai 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Ghost - Christopher


    Lời bài hát / Lời dịch

    I was livin' on the edge of life

    Tôi đang sống trong tình trạng nguy khốn

    Breathing fire

    Phun lửa

    Till my lungs burned out

    Cho đến khi phổi của tôi bùng cháy

    Chasin' the dust on the road

    Xua đi những làn bụi trên đường

    Watchin' you go

    Dõi theo em bước đi

    I was spendin' all my time

    Tôi đang dành tất cả thời gian của mình

    Tryna find you

    Cố gắng tìm thấy em

    In my bad decisions

    Trong những quyết định tồi tệ của tôi

    My heart won't let you go

    Con tim tôi sẽ không để em đi

    It's my fault, I know

    Đó là lỗi của tôi, tôi biết

    I was lettin' you down

    Tôi đang làm em buồn

    With my head in the clouds

    Với đầu óc tôi trên mây

    It's a long way to fall

    Đó là một con đường dài để gục ngã

    When your feet don't touch the ground

    Khi đôi chân em không chạm mặt đất

    It took a while to figure it out

    Mất một lúc để hiểu ra

    And now you're living on the West Side

    Và giờ em đang sống ở phía Tây

    Livin' your best life

    Sống cuộc sống tốt nhất của em

    Lovin' the wrong guy

    Yêu sai người

    You used to be mine

    Em đã từng là của tôi

    But I let you go

    Nhưng tôi lại buông bỏ em

    And that's the part that hurts me the most

    Và đó là phần làm tổn thương tôi nhiều nhất

    I know I said I need my own space

    Tôi biết tôi đã nói tôi cần không gian riêng của mình

    That was a mistake

    Đó là một sai lầm

    Made my own heartbreak

    Khiến chính con tim tôi tan nát

    Now you're at his place

    Giờ em đang ở nơi của anh ta

    Ignoring my calls

    Phớt lờ mọi cuộc gọi của tôi

    I see your face wherever I go

    Tôi thấy khuôn mặt em bất cứ nơi nào tôi đi

    And now I'm just somebody you ghost

    Và giờ tôi chỉ là ai đó em ám ảnh

    In the night, I'm

    Trong màn đêm, tôi

    Fightin' fires

    Chiến đấu với lửa

    Know who's cryin'

    Biết ai đang khóc

    "Cause I" m the one that started them all

    Vì tôi chính là người đã khơi mào tất cả

    Still, can't let you go

    Mặc dù vậy, không thể để em đi

    I was lettin' you down

    Tôi đang làm em buồn

    With my head in the clouds

    Với đầu óc tôi trên mây

    It's a long way to fall

    Đó là một con đường dài để gục ngã

    When your feet don't touch the ground

    Khi đôi chân em không chạm mặt đất

    It took a while to figure it out

    Mất một lúc để hiểu ra

    And now you're living on the West Side

    Và giờ em đang sống ở phía Tây

    Livin' your best life

    Sống cuộc sống tốt nhất của em

    Lovin' the wrong guy

    Yêu sai người

    You used to be mine

    Em đã từng là của tôi

    But I let you go

    Nhưng tôi lại buông bỏ em

    And that's the part that hurts me the most

    Và đó là phần làm tổn thương tôi nhiều nhất

    I know I said I need my own space

    Tôi biết tôi đã nói tôi cần không gian riêng của mình

    That was a mistake

    Đó là một sai lầm

    Made my own heartbreak

    Khiến chính con tim tôi tan nát

    Now you're at his place

    Giờ em đang ở nơi của anh ta

    Ignoring my calls

    Phớt lờ mọi cuộc gọi của tôi

    I see your face wherever I go

    Tôi thấy khuôn mặt em bất cứ nơi nào tôi đi

    And now I'm just somebody you ghost

    Và giờ tôi chỉ là ai đó em ám ảnh

    Now I'm sendin' you messages you'll never read

    Giờ anh đang gửi cho em những tin nhắn nhưng em sẽ chẳng bao giờ đọc

    Just a name on your phone, nothin' more

    Chỉ là một cái tên trên điện thoại của em, không hơn

    And it's killin' me

    Và nó đang giết chết tôi

    I guess it's all that I'll ever be

    Tôi chắc rằng đó là tất cả mà tôi sẽ phải chịu đựng

    And now you're living on the West Side

    Và giờ em đang sống ở phía Tây

    Livin' your best life

    Sống cuộc sống tốt nhất của em

    Lovin' the wrong guy

    Yêu sai người

    You used to be mine

    Em đã từng là của tôi

    But I let you go

    Nhưng tôi lại buông bỏ em

    And that's the part that hurts me the most

    Và đó là phần làm tổn thương tôi nhiều nhất

    I know I said I need my own space

    Tôi biết tôi đã nói tôi cần không gian riêng của mình

    That was a mistake

    Đó là một sai lầm

    Made my own heartbreak

    Khiến chính con tim tôi tan nát

    Now you're at his place

    Giờ em đang ở nơi của anh ta

    Ignoring my calls

    Phớt lờ mọi cuộc gọi của tôi

    I see your face wherever I go

    Tôi thấy khuôn mặt em bất cứ nơi nào tôi đi

    And now I'm just somebody you ghost

    Và giờ tôi chỉ là ai đó em ám ảnh

    And now I'm just somebody you ghost

    Và giờ tôi chỉ là ai đó em ám ảnh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...