Lời Dịch Lời Bài Hát Ghost Of You - Selena Gomez

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng mười 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,773


    Bài hát: Ghost Of You - Selena Gomez


    Lời bài hát

    Turn my back to the door

    Feel so much better now

    Don't even try anymore

    Nothing left to lose

    There's a voice that's in the air

    Saying don't look back nowhere

    There's a voice that's always there

    And I'll never be

    Quite the same as I was before

    This part of you still remains

    Though it's out of focus

    You're just somewhere that I've been

    And I won't go back again

    You're just somewhere that I've been

    I'm breathing in, breathing out

    Ain't that what it's all about

    Living life, crazy loud

    Like I have the right to

    No more words in my mouth

    Nothing left to figure out, but

    I don't think I'll ever break through

    The ghost of you

    And I'll never be like I was

    The day I met you

    Too naive, yes I was

    Boy that's why I let you win

    Wear your memory like a stain

    Can't erase or numb the pain

    Here to stay with me forever

    I'm breathing in, breathing out

    Ain't that what it's all about

    Living life, crazy loud

    Like I have the right to

    No more words in my mouth

    Nothing left to figure out, but

    I don't think I'll ever break through

    The ghost of you

    One of these days I'll wake up from

    This bad dream I'm dreaming

    One of these days I'll pray that

    I'll be over, over, over you

    One of these days I'll realize that

    I'm so tired of feeling confused

    But for now there's a reason that

    You're still here in my heart

    I'm breathing in, breathing out

    Ain't that what it's all about

    Living life, crazy loud

    Like I have the right to

    No more words in my mouth

    Nothing left for me to doubt, but

    I don't think I'll ever break through

    The ghost of you

    Breathing in, breathing out

    Breathing in, breathing out

    Like I have the right to

    No more words in my mouth

    Nothing left to figure out, but

    I don't think I'll ever break through

    The ghost of you

    Lời dịch

    Quay lưng về cánh cửa

    Cảm giác như tốt hơn nhiều

    Không cố thử thêm lần nào nữa

    Có còn gì để mà đánh mất đâu

    Giọng nói nào đang âm vang trong không trung

    Bảo em rằng đừng quay đầu nhìn lại

    Giọng nói luôn tồn tại trên cao đó

    Sẽ chẳng bao giờ em quay lại là con người trước kia

    Một phần của anh, vẫn còn đây dù cho nó đã nhạt nhòa

    Anh chỉ đang ở nơi nào đó mà em đã từng đi qua

    Còn em không thể trở lại nữa

    Dù anh chỉ đang ở nơi nào đó em đã từng qua

    Em hít vào rồi thở ra

    Đó chẳng phải là tất cả hay sao?

    Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại

    Như thể em có quyền làm đấy

    Em hiểu từng từ em nói

    Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả

    Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh

    Và em sẽ, sẽ chẳng bao giờ quay lại là cô gái trước kia

    Cái ngày hai ta gặp nhau

    Quá ngây thơ, vâng, em đã từng như thế

    Đó là lí do em chấp nhận anh, anh yêu ạ

    Mang cái kí ức về anh như một vết nhơ

    Không thể nào xóa bỏ hết mọi đau khổ

    Hằn sâu mãi mãi trong em

    Em hít vào rồi thở ra

    Đó chẳng phải là tất cả hay sao?

    Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại

    Như thể em có quyền làm đấy

    Em hiểu từng từ em nói

    Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả

    Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh

    Một ngày nào đó em sẽ tỉnh dậy từ cơn ác mộng em đang mơ

    Một ngày nào đó em cầu cho em sẽ thoát khỏi anh

    Một ngày nào đó em sẽ nhận ra rằng em quá mệt mỏi với cảm giác rối bời này

    Nhưng bây giờ, vẫn sót lại một lí do để anh vẫn ở đây

    Ngay trong trái tim em

    Em hít vào rồi thở ra

    Đó chẳng phải là tất cả hay sao?

    Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại

    Như thể em có quyền làm đấy

    Chẳng có thêm lời nào nữa

    Chẳng còn gì khiến em phải nghi ngờ

    Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh

    Em hít vào rồi thở ra

    Đó chẳng phải là tất cả hay sao?

    Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại

    Như thể em có quyền làm đấy

    Em hiểu từng từ em nói

    Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả

    Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...