Bài hát: Ghost Town - Benson Boone Lời bài hát / Lời dịch You fill me up till you're empty Em lấp đầy anh đến khi em trống rỗng I took too much and you let me Anh đã nhận quá nhiều và em cho phép anh We've been down all these roads before Ta đã đi xuống những con đường này trước đây And what we found don't live there anymore Và những gì ta đã tìm thấy không trú tại đây nữa It's dark Trời tối It's cold Trời lạnh If my hand is not the one you're meant to hold Nếu như đôi tay anh không phải là thứ em có ý định nắm lấy Maybe you'd be happier with someone else Có lẽ em sẽ hạnh phúc hơn cùng với ai đó khác Maybe loving me's the reason you can't love yourself Có lẽ yêu anh là lý do em chẳng thể yêu chính mình Before I turn your heart into a ghost town Trước khi anh chuyển trái tim em thành một thị trấn ma Show me everything we built so I can tear it all down Hãy cho anh thấy mọi thứ chúng ta đã xây nên để anh có thể phá hủy tất cả Down, down, down, down Phá hết You know I'll stay, don't you tempt me Em biết anh sẽ ở lại mà, đừng quyến rũ anh But all this weight is getting heavy Nhưng tất cả gánh nặng này đang trở nên nặng nề Been holding up what wasn't meant to stand Đang chống đỡ những gì không có ý định đứng dậy I turned this love into a wasteland Anh đã biến tình yêu này thành một hoang mạc It's dark Trời tối It's cold Trời lạnh If my hand is not the one you're meant to hold Nếu như đôi tay anh không phải là thứ em có ý định nắm lấy Maybe you'd be happier with someone else Có lẽ em sẽ hạnh phúc hơn cùng với ai đó khác Maybe loving me's the reason you can't love yourself Có lẽ yêu anh là lý do em chẳng thể yêu chính mình Before I turn your heart into a ghost town Trước khi anh chuyển trái tim em thành một thị trấn ma Show me everything we built so I can tear it all down Hãy cho anh thấy mọi thứ chúng ta đã xây nên để anh có thể phá hủy tất cả Down, down, down, down Phá hết Tear it all down Phá hủy tất cả Down, down, down, down Phá hủy hết The streets are empty Những con phố trống trơn Where love once was but it's faded away Nơi khi xưa chan chứa yêu thương nhưng giờ đã tan biến hết These broken memories Những kí ức vụn vỡ này I'm left here alone and afraid to say Anh bị bỏ lại đây một mình và sợ phải nói Maybe you'd be happier with someone else Có lẽ em sẽ được hạnh phúc hơn khi ở bên một người khác Oh Maybe you'd be happier with someone else Có lẽ em sẽ hạnh phúc hơn cùng với ai đó khác Maybe loving me's the reason you can't love yourself Có lẽ yêu anh là lý do em chẳng thể yêu chính mình Before I turn your heart into a ghost town Trước khi anh chuyển trái tim em thành một thị trấn ma Show me everything we built so I can tear it all down Hãy cho anh thấy mọi thứ chúng ta đã xây nên để anh có thể phá hủy tất cả Down, down, down, down Phá hết Tear it all down Phá hủy tất cả Down, down, down, down Phá hủy hết I'll tear it all down Anh sẽ phá hủy tất cả I'll tear it all down Anh sẽ phá hoại tất cả